“石栏苍藓涩”的意思及全诗出处和翻译赏析

石栏苍藓涩”出自宋代梅尧臣的《废井》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí lán cāng xiǎn sè,诗句平仄:平平平仄仄。

“石栏苍藓涩”全诗

《废井》
陻废不知年,石栏苍藓涩
渴心空自烦,长绠曾谁汲。
无复语沧波,坎蛙奚所及。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《废井》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《废井》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
废弃的井,不知经过了多少年,
井边的石栏上,长满了苍翠的青苔。
渴望的心灵,空空地自我困扰,
长长的绳子,曾经是谁来汲水的?
再也听不到波浪的声音,
坎蛙在哪里可以传达呢?

诗意:
这首诗描绘了一个废弃的井,以及它所带来的寂静和孤独。井废弃已久,不再有人使用,时间的流逝变得模糊不清,年代已不可考。井边的石栏被苍翠的青苔覆盖,给人一种凄美的景象。诗人通过描述井废弃的状态,表达了内心的渴望和孤独感。他的心灵渴望有人来汲水,但现实却是空空荡荡。长长的绳子曾经用来汲水,但现在却无人使用,探问着曾经的主人去了哪里。诗人感叹自己再也听不到波浪拍击井壁的声音,无法感受到井水的涟漪。最后,诗人提到坎蛙,坎蛙是生活在井底的蛙类,也是井水的象征。他在问坎蛙是否还能传达消息,是否还能传递他的思念之情。

赏析:
《废井》以简洁、凄美的语言描绘了一个废弃的井的景象,通过对井的描写,表达了诗人内心深处的孤独和渴望。诗人运用细腻的描写手法,如石栏苍藓涩、渴心自烦等,将井的废弃状态与诗人内心的孤独感相呼应。诗人的心灵渴望与现实的空虚形成鲜明对比,给人一种深深的思考和共鸣。最后,诗人提到坎蛙,进一步加深了诗词的寓意。坎蛙是井底的生物,它无法跳出井外,因此诗人通过坎蛙来象征自己。诗人希望坎蛙能传达自己的思念之情,抒发内心的孤独与渴望。整首诗以简约而凄美的语言,表达了人类内心深处的孤独和对温暖与关爱的渴望,给人以思考生命和人生的意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石栏苍藓涩”全诗拼音读音对照参考

fèi jǐng
废井

yīn fèi bù zhī nián, shí lán cāng xiǎn sè.
陻废不知年,石栏苍藓涩。
kě xīn kōng zì fán, zhǎng gěng céng shuí jí.
渴心空自烦,长绠曾谁汲。
wú fù yǔ cāng bō, kǎn wā xī suǒ jí.
无复语沧波,坎蛙奚所及。

“石栏苍藓涩”平仄韵脚

拼音:shí lán cāng xiǎn sè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石栏苍藓涩”的相关诗句

“石栏苍藓涩”的关联诗句

网友评论


* “石栏苍藓涩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石栏苍藓涩”出自梅尧臣的 (废井),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。