“翻作众人悲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翻作众人悲”全诗
忧愁传楚些,殄悴感周诗。
文草明时访,忠言故吏知。
居常呜咽涕,翻作众人悲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《随州钱相公挽歌三首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《随州钱相公挽歌三首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔日伤归国,今朝叹举輀。
忧愁传楚些,殄悴感周诗。
文草明时访,忠言故吏知。
居常呜咽涕,翻作众人悲。
诗意:
这首诗词描绘了钱相公的忠诚和悲壮的境遇。诗中表达了作者对钱相公过去的伤痛和对他的追思,以及对他现在的悲叹。钱相公的忧愁不仅限于个人,而是传达给了整个楚国。他的忠诚和悲伤也引发了作者对周代忠臣的怀念之情。在这样的背景下,作者以流畅的文采、明晰的思绪,表达了对钱相公的景仰和钦佩,以及对他的忠言的珍视。最后,诗中揭示了作者自己在常日生活中的悲哀和哭泣,进而引起了众人的共鸣。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了钱相公的形象和他的遭遇,同时表达了作者的情感和思考。通过对钱相公的赞颂和怀念,诗人传达了对忠臣的崇敬和对正直言论的重视。在表达个人情感的同时,诗人也展示了社会的共鸣和对公义的追求。
这首诗词以自由而流畅的词句构建了清晰的意境,使读者能够深入体验到诗人的情感和思考。通过对于“昔日”和“今朝”的组合运用,诗人展示了钱相公的忠诚历程和他的悲壮结局,使作品充满了情感的冲击力。同时,通过对楚国和周代的引用,诗人在表达个人情感的同时,将其置于更广阔的历史背景中,进一步渲染了作品的深度和厚重感。
整首诗词以简练的表达方式表达了作者对钱相公的敬慕和对他所代表的价值观的推崇,同时展示了作者对忠诚和公义的坚守。这首诗词在情感和思想上都具有较高的内涵,是宋代文人笔下的一篇佳作。
“翻作众人悲”全诗拼音读音对照参考
suí zhōu qián xiàng gōng wǎn gē sān shǒu
随州钱相公挽歌三首
xī rì shāng guī guó, jīn zhāo tàn jǔ ér.
昔日伤归国,今朝叹举輀。
yōu chóu chuán chǔ xiē, tiǎn cuì gǎn zhōu shī.
忧愁传楚些,殄悴感周诗。
wén cǎo míng shí fǎng, zhōng yán gù lì zhī.
文草明时访,忠言故吏知。
jū cháng wū yè tì, fān zuò zhòng rén bēi.
居常呜咽涕,翻作众人悲。
“翻作众人悲”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。