“松门来会葬”的意思及全诗出处和翻译赏析

松门来会葬”出自宋代梅尧臣的《李康靖少傅夫人挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sōng mén lái huì zàng,诗句平仄:平平平仄仄。

“松门来会葬”全诗

《李康靖少傅夫人挽词二首》
九月秋风急,三川苦雾迷。
卜邙新隧启,度巩短箫齐。
宝剑知终合,灵蟾已陨西。
松门来会葬,车马几千蹄。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《李康靖少傅夫人挽词二首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《李康靖少傅夫人挽词二首》是梅尧臣为悼念李康靖夫人而作的挽词,反映了作者对逝者的哀思和对生命的无常感慨。

下面是诗词的中文译文:

九月秋风急,
三川苦雾迷。
卜邙新隧启,
度巩短箫齐。
宝剑知终合,
灵蟾已陨西。
松门来会葬,
车马几千蹄。

九月的秋风急促,三川地区笼罩在浓厚的雾霭之中。卜邙新隧开通,度巩短箫齐鸣,意味着人们在生死之间的穿梭。宝剑知道终有合并的一天,而灵蟾则已经陨落在西方。松门开启,为逝者举行葬礼,车马在门前驰骋,蹄声响彻云霄。

整首诗词情感悲痛,表达了作者对逝者的怀念和对生命短暂的感慨。梅尧臣用简洁而富有意象的语言,将逝者的离去和生命的无常表现得淋漓尽致。在诗中,作者运用了许多象征手法,如“宝剑知终合”、“灵蟾已陨西”,表达了人生的无常和必然。此外,诗中的“九月秋风急”、“三川苦雾迷”等描绘自然景象的语言,也为诗词增添了深刻的意境。整首诗词意境凄凉,富有感人的力量,是一首值得珍藏的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松门来会葬”全诗拼音读音对照参考

lǐ kāng jìng shǎo fù fū rén wǎn cí èr shǒu
李康靖少傅夫人挽词二首

jiǔ yuè qiū fēng jí, sān chuān kǔ wù mí.
九月秋风急,三川苦雾迷。
bo máng xīn suì qǐ, dù gǒng duǎn xiāo qí.
卜邙新隧启,度巩短箫齐。
bǎo jiàn zhī zhōng hé, líng chán yǐ yǔn xī.
宝剑知终合,灵蟾已陨西。
sōng mén lái huì zàng, chē mǎ jǐ qiān tí.
松门来会葬,车马几千蹄。

“松门来会葬”平仄韵脚

拼音:sōng mén lái huì zàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松门来会葬”的相关诗句

“松门来会葬”的关联诗句

网友评论


* “松门来会葬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松门来会葬”出自梅尧臣的 (李康靖少傅夫人挽词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。