“游人掬饮凛生风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“游人掬饮凛生风”全诗
清似玉壶承沆瀣,游人掬饮凛生风。
更新时间:2024年分类:
《仙迹岩题诗二十三首·冷泉》无名氏 翻译、赏析和诗意
《仙迹岩题诗二十三首·冷泉》是一首宋代的诗词,作者无名氏。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
琳宫门外小桥东,
石罅泉流细脉通。
清似玉壶承沆瀣,
游人掬饮凛生风。
诗意:
这首诗描绘了仙迹岩的景象,特别是岩中的冷泉。诗人描述了岩外的小桥和泉水,以及清澈的流水和泉水脉络的细微之处。泉水清澈如玉壶中的水,承载着沆瀣(指宝石的光辉)的光泽。游人们在这里捧起水来饮用,感受凛冽的风寒。
赏析:
这首诗通过对仙迹岩的描绘,展示了一幅清新、雅致的自然景色。诗中的琳宫门、小桥、冷泉等元素,给人一种幽静、宁和的感觉。泉水的细脉流动和清澈透彻的形象,使人感受到了大自然的纯净和宝贵。诗人以形容水清透如玉壶中的水,既赋予了泉水以高贵的象征,又突显了其清澈纯净之美。游人们掬起水来饮用,不仅是为了解渴,更是为了感受凛冽的风寒,这种场景给人以清新爽朗之感。整首诗意境清新且富有生机,通过对自然景色的描绘和人与自然的互动,表达了对大自然的赞美和对生命的热爱。
这首诗词展示了宋代诗人的写景技巧和对自然的细腻观察。通过简练的语言和生动的形象描写,诗人将读者带入了一个清幽宁静的自然场景中,让人感受到大自然的美妙和生命的活力。同时,诗人对水的描绘也寓意了人生的宝贵和纯净之美,引发人们对自然和生命的深思。
“游人掬饮凛生风”全诗拼音读音对照参考
xiān jī yán tí shī èr shí sān shǒu lěng quán
仙迹岩题诗二十三首·冷泉
lín gōng mén wài xiǎo qiáo dōng, shí xià quán liú xì mài tōng.
琳宫门外小桥东,石罅泉流细脉通。
qīng shì yù hú chéng hàng xiè, yóu rén jū yǐn lǐn shēng fēng.
清似玉壶承沆瀣,游人掬饮凛生风。
“游人掬饮凛生风”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。