“睡足鸳鸯各欲飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“睡足鸳鸯各欲飞”出自宋代无名氏的《题鸳鸯浦溆图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuì zú yuān yāng gè yù fēi,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“睡足鸳鸯各欲飞”全诗
《题鸳鸯浦溆图》
睡足鸳鸯各欲飞,水花欹岸两三枝。
多情公子因乘兴,写出江春日暖时。
多情公子因乘兴,写出江春日暖时。
更新时间:2024年分类:
《题鸳鸯浦溆图》无名氏 翻译、赏析和诗意
《题鸳鸯浦溆图》,这首诗词出自宋代,作者为无名氏。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《题鸳鸯浦溆图》的中文译文:
鸳鸯睡醒,它们纷纷想要飞翔,
水波拍打岸边的两三枝。
多情的公子因为心情愉快,
写下了江春温暖的日子。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘春日景色为主题,通过描写鸳鸯、水波和公子的情感,展现了春天的美好和活力。
首先,诗中提到的鸳鸯是一种善于伴侣生活的水鸟,代表着爱情与和谐。它们从睡眠中醒来,渴望展翅高飞,象征着生命的活力和追求自由的愿望。
其次,水波欹岸的描绘传递了清澈明亮的水景,表现出江河的宁静和生机。水波拍打岸边的两三枝,凸显了春天的繁华和生机勃勃的景象。
最后,诗中提到的多情公子因为内心的喜悦,写下了这首诗词。多情公子可能指的是一个文人或诗人,他被春天的气息所打动,情感丰富地倾诉着自己内心的感受。他沉浸在江春温暖的日子中,表达着对春天美好的赞美和感激之情。
整首诗词通过对鸳鸯、水波和多情公子的描绘,将读者带入了一个春天的景象。它表达了春天的生机勃勃和温暖,以及人们对春天的热爱和赞美。这首诗词展示了作者对自然景色的细腻观察和对生活的热爱,同时也传达了对美好时光的珍惜和感激之情。
“睡足鸳鸯各欲飞”全诗拼音读音对照参考
tí yuān yāng pǔ xù tú
题鸳鸯浦溆图
shuì zú yuān yāng gè yù fēi, shuǐ huā yī àn liǎng sān zhī.
睡足鸳鸯各欲飞,水花欹岸两三枝。
duō qíng gōng zǐ yīn chéng xìng, xiě chū jiāng chūn rì nuǎn shí.
多情公子因乘兴,写出江春日暖时。
“睡足鸳鸯各欲飞”平仄韵脚
拼音:shuì zú yuān yāng gè yù fēi
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“睡足鸳鸯各欲飞”的相关诗句
“睡足鸳鸯各欲飞”的关联诗句
网友评论
* “睡足鸳鸯各欲飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡足鸳鸯各欲飞”出自无名氏的 (题鸳鸯浦溆图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。