“续他红树坠时英”的意思及全诗出处和翻译赏析

续他红树坠时英”出自宋代无名氏的《山丹花二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xù tā hóng shù zhuì shí yīng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“续他红树坠时英”全诗

《山丹花二首》
人间花木眼曾经,未识斯花状与名。
丹却青山暮春色,续他红树坠时英

更新时间:2024年分类:

《山丹花二首》无名氏 翻译、赏析和诗意

《山丹花二首》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗描绘了一种在人间花木中以前未曾见过的山丹花,以及它在青山上绽放的美丽景色。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

山丹花二首

人间花木眼曾经,
未识斯花状与名。
丹却青山暮春色,
续他红树坠时英。

中文译文:
在人间的花木中,曾经没有见过这种花朵,
不知道它的形状和名称。
然而在青山上,红色的花朵却点缀着暮春的美景,
延续了那些红树上凋零的花朵的荣耀。

诗意:
这首诗描绘了一种在人间罕见的花朵,表达了诗人对于未知事物的好奇心和对自然美的赞叹之情。诗中的山丹花以其鲜艳的红色装点着青山,给人们带来了美丽而引人注目的春天景观。它们继承了红树花朵的优美,延续了春天的繁华,使整个山林充满了生机和活力。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了山丹花的景象,通过对花朵的描述,展示了作者对自然美的敏锐观察和感受。诗人以一种纯粹的方式表达了对未知事物的好奇和对美的追求。通过山丹花的形象,诗人传递了对自然的敬畏和对生命力的赞美。整首诗以其朴素的语言和深刻的意境,使读者能够感受到自然界中微小而美妙的存在,同时也引发了对于生命、美和自然的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“续他红树坠时英”全诗拼音读音对照参考

shān dān huā èr shǒu
山丹花二首

rén jiān huā mù yǎn céng jīng, wèi shí sī huā zhuàng yǔ míng.
人间花木眼曾经,未识斯花状与名。
dān què qīng shān mù chūn sè, xù tā hóng shù zhuì shí yīng.
丹却青山暮春色,续他红树坠时英。

“续他红树坠时英”平仄韵脚

拼音:xù tā hóng shù zhuì shí yīng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“续他红树坠时英”的相关诗句

“续他红树坠时英”的关联诗句

网友评论


* “续他红树坠时英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“续他红树坠时英”出自无名氏的 (山丹花二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。