“威宣比部推刚决”的意思及全诗出处和翻译赏析
“威宣比部推刚决”出自宋代无名氏的《折丹桂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wēi xuān bǐ bù tuī gāng jué,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“威宣比部推刚决”全诗
《折丹桂》
初秋两两留蓂荚。
算恰是、生申佳节。
祝君寿阅八千秋,岁岁对、长空皓月。
威宣比部推刚决。
气凛凛、秋霜争烈。
滩头双鶒看飞来,便有诏、催归天阙。
算恰是、生申佳节。
祝君寿阅八千秋,岁岁对、长空皓月。
威宣比部推刚决。
气凛凛、秋霜争烈。
滩头双鶒看飞来,便有诏、催归天阙。
更新时间:2024年分类: 折丹桂
《折丹桂》无名氏 翻译、赏析和诗意
《折丹桂·初秋两两留蓂荚》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了初秋时节,桂花两两飘落的景象。诗人认为这正是适逢生申佳节的时刻。他祝愿君主能够长寿,阅尽八千个秋天,每年都能在明亮的月光下相对。诗中还提到了威宣比部推刚决的事情,表达了秋天的气势凛然和霜冷的竞争。最后,诗人描述了滩头两只鹤鸟飞来的景象,仿佛是天帝派遣使者传达诏令,催促他们返回天阙。
这首诗词通过描绘初秋的自然景观,表达了对君主的祝福和对秋天的赞美。诗人运用了生动的意象和富有节奏感的语言,使诗词更加生动有趣。整首诗词展现了秋天的壮丽景色和祥和的氛围,同时也透露出一种对岁月流转和生命长久的思考。
“威宣比部推刚决”全诗拼音读音对照参考
zhé dān guì
折丹桂
chū qiū liǎng liǎng liú míng jiá.
初秋两两留蓂荚。
suàn qià shì shēng shēn jiā jié.
算恰是、生申佳节。
zhù jūn shòu yuè bā qiān qiū, suì suì duì cháng kōng hào yuè.
祝君寿阅八千秋,岁岁对、长空皓月。
wēi xuān bǐ bù tuī gāng jué.
威宣比部推刚决。
qì lǐn lǐn qiū shuāng zhēng liè.
气凛凛、秋霜争烈。
tān tóu shuāng chì kàn fēi lái, biàn yǒu zhào cuī guī tiān què.
滩头双鶒看飞来,便有诏、催归天阙。
“威宣比部推刚决”平仄韵脚
拼音:wēi xuān bǐ bù tuī gāng jué
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“威宣比部推刚决”的相关诗句
“威宣比部推刚决”的关联诗句
网友评论
* “威宣比部推刚决”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“威宣比部推刚决”出自无名氏的 (折丹桂·初秋两两留蓂荚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。