“姹女圆聚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“姹女圆聚”出自宋代无名氏的《挂金索》,
诗句共4个字,诗句拼音为:chà nǚ yuán jù,诗句平仄:仄仄平仄。
“姹女圆聚”全诗
《挂金索》
罩明珠。
化生养就胎仙舞。
真庆会、姹女圆聚。
渴饮琼浆,玉琴自然抚。
韵定仙音,敲金击玉。
化生养就胎仙舞。
真庆会、姹女圆聚。
渴饮琼浆,玉琴自然抚。
韵定仙音,敲金击玉。
更新时间:2024年分类: 挂金索
《挂金索》无名氏 翻译、赏析和诗意
《挂金索·罩明珠》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描述了一幅美丽的仙境景象,以及其中所蕴含的诗意。
诗词的中文译文如下:
挂金索·罩明珠
化生养就胎仙舞。
真庆会、姹女圆聚。
渴饮琼浆,玉琴自然抚。
韵定仙音,敲金击玉。
诗词的意境描绘了一个仙境中的场景,其中有胎仙舞蹈的景象。胎仙是指在胎儿时期就具备了仙人的特质,因此可以在母体内进行舞蹈。真庆会指的是真正的庆祝活动,姹女则是指美丽的女子。她们在这个仙境中聚集在一起。
诗词中还描述了仙境中的琼浆,这是一种仙人所饮用的美酒。同时,玉琴自然抚摸,指的是仙境中的音乐,以及仙人们自然而然地演奏着玉琴。最后两句描述了仙境中的音乐,敲击金铃和玉琴,产生出仙音。
整首诗词通过描绘仙境中的景象和氛围,展现了一种神秘、美丽、宁静的诗意。它让人感受到了仙境的神奇和超凡的存在,同时也表达了对美好事物的追求和向往。这首诗词的赏析在于其细腻的描绘和独特的意境,给人以美的享受和思考的空间。
“姹女圆聚”全诗拼音读音对照参考
guà jīn suǒ
挂金索
zhào míng zhū.
罩明珠。
huà shēng yǎng jiù tāi xiān wǔ.
化生养就胎仙舞。
zhēn qìng huì chà nǚ yuán jù.
真庆会、姹女圆聚。
kě yǐn qióng jiāng, yù qín zì rán fǔ.
渴饮琼浆,玉琴自然抚。
yùn dìng xiān yīn, qiāo jīn jī yù.
韵定仙音,敲金击玉。
“姹女圆聚”平仄韵脚
拼音:chà nǚ yuán jù
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“姹女圆聚”的相关诗句
“姹女圆聚”的关联诗句
网友评论
* “姹女圆聚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“姹女圆聚”出自无名氏的 (挂金索·罩明珠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。