“羞被狂毫抹污来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羞被狂毫抹污来”出自宋代无名氏的《失调名》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiū bèi kuáng háo mǒ wū lái,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“羞被狂毫抹污来”全诗
《失调名》
恐将脂粉均妆面,羞被狂毫抹污来。
更新时间:2024年分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描述了一个女子的内心矛盾和困惑。
诗词的中文译文大致是:担心脂粉会破坏妆容,害怕被粗暴的毛笔涂污。
诗意上,这首诗词表达了女子对于传统美丽标准的矛盾心理。她想要追求美丽,使用脂粉来装饰自己的面容,但同时又担心这些化妆品会破坏她原本的美丽。她害怕被毛笔这样粗暴的工具涂污,这也暗示了她对于社会对女性的期望和压力的恐惧。
这首诗词的赏析可以从多个角度来解读。首先,它反映了宋代女性的社会地位和束缚。女性在那个时代被要求符合特定的美丽标准,而这种标准往往是由男性主导的。诗中的女子感到困惑和无奈,她想要追求自己的美丽,但又害怕被社会的期望束缚。
其次,这首诗词也可以被视为对于传统美丽观念的批判。女子担心脂粉会破坏她的妆容,这可以被解读为对于传统美丽标准的怀疑和反抗。她不愿意被强加的美丽标准所束缚,希望能够保持自己的原始面貌。
总的来说,这首诗词通过描绘女子内心的矛盾和困惑,反映了宋代女性在社会和美丽观念方面的困境。它提醒我们思考和反思传统美丽观念对于个体自由和自我表达的限制。
“羞被狂毫抹污来”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
kǒng jiāng zhī fěn jūn zhuāng miàn, xiū bèi kuáng háo mǒ wū lái.
恐将脂粉均妆面,羞被狂毫抹污来。
“羞被狂毫抹污来”平仄韵脚
拼音:xiū bèi kuáng háo mǒ wū lái
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“羞被狂毫抹污来”的相关诗句
“羞被狂毫抹污来”的关联诗句
网友评论
* “羞被狂毫抹污来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羞被狂毫抹污来”出自无名氏的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。