“落花狼藉无行处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落花狼藉无行处”出自宋代无名氏的《失调名》,
诗句共7个字,诗句拼音为:luò huā láng jí wú xíng chǔ,诗句平仄:仄平平平平平仄。
“落花狼藉无行处”全诗
《失调名》
落花狼藉无行处。
更新时间:2024年分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一幅凋零的景象,以落花狼藉无行处为主题。
诗中的“落花狼藉无行处”表达了一种凄凉的氛围。落花狼藉意味着花朵凋谢,无行处则暗示了一片荒凉的景象。这种景象可以被视为作者对时光流逝和生命短暂性的思考。
这首诗的中文译文可以是:
落花狼藉无行处,
凄凉景象似无边。
时光流逝如白驹,
生命短暂如昙花。
这首诗的诗意在于通过描绘凋零的景象,表达了对时光流逝和生命短暂性的感慨。诗人通过花朵凋谢的形象,暗示了人生的无常和脆弱。诗中的凄凉氛围也让人感受到一种无奈和哀伤。
赏析这首诗,我们可以从中感受到诗人对生命短暂性的思考和对时光流逝的感慨。诗人通过描绘凋零的景象,唤起了读者对生命脆弱性的共鸣。这首诗也提醒人们珍惜眼前的美好,因为一切都会随着时间的流逝而消逝。同时,诗中的凄凉氛围也让人反思人生的无常和无奈,引发对生命意义的思考。
“落花狼藉无行处”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
luò huā láng jí wú xíng chǔ.
落花狼藉无行处。
“落花狼藉无行处”平仄韵脚
拼音:luò huā láng jí wú xíng chǔ
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“落花狼藉无行处”的相关诗句
“落花狼藉无行处”的关联诗句
网友评论
* “落花狼藉无行处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落花狼藉无行处”出自无名氏的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。