“应在笙歌里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“应在笙歌里”出自宋代无名氏的《失调名》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yīng zài shēng gē lǐ,诗句平仄:平仄平平仄。
“应在笙歌里”全诗
《失调名》
南楼人未起。
爆竹声闻,应在笙歌里。
爆竹声闻,应在笙歌里。
更新时间:2024年分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一个清晨的景象,南楼的人们还未起床,但却能听到爆竹声,应该是来自笙歌的喧嚣声。
这首诗词的中文译文可以是:
《失调名》
南楼人未起,
爆竹声闻,
应在笙歌里。
这首诗词的诗意可以从多个角度解读。首先,它展现了一个清晨的景象,南楼的人们还未起床,但却能听到爆竹声。这种对比营造了一种失调的氛围,暗示了一种不同寻常的情境。其次,爆竹声和笙歌声的交织,传递出热闹喧嚣的氛围,可能是庆祝或喜庆的场合。这种对比和交织,使得诗词中的景象更加生动有趣。
赏析这首诗词时,我们可以欣赏其中的意境和情感表达。诗人通过对比和交织的手法,创造了一种独特的氛围,使读者在想象中能够感受到清晨的宁静和热闹的喧嚣。这种对比和交织的手法,也让人们思考生活中的种种失调和矛盾,以及人们在其中的感受和体验。
总的来说,这首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了一个清晨的景象,展示了对比和交织的情感表达,使读者在想象中能够感受到独特的氛围和情感。
“应在笙歌里”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
nán lóu rén wèi qǐ.
南楼人未起。
bào zhú shēng wén, yīng zài shēng gē lǐ.
爆竹声闻,应在笙歌里。
“应在笙歌里”平仄韵脚
拼音:yīng zài shēng gē lǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“应在笙歌里”的相关诗句
“应在笙歌里”的关联诗句
网友评论
* “应在笙歌里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应在笙歌里”出自无名氏的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。