“竹爆当门庭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹爆当门庭”出自宋代无名氏的《失调名》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhú bào dāng mén tíng,诗句平仄:平仄平平平。
“竹爆当门庭”全诗
《失调名》
竹爆当门庭,震门陛也。
更新时间:2024年分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一幅竹子破门而入的场景,给人一种震撼的感觉。
诗中的“竹爆当门庭,震门陛也”是在形容竹子的力量和威严。竹子作为一种坚韧而有力的植物,它的生长速度快,有时会突破围墙、门户,进入人们的生活空间。这种情景给人一种突破常规、挑战权威的感觉。
这首诗的诗意可以理解为对于常规和权威的质疑和挑战。竹子作为一种自然的力量,突破了人们设定的界限,象征着个体的力量和生命的顽强。诗人可能通过描绘竹子的力量,表达了对于束缚和限制的反抗,呼唤个体的自由和独立。
在赏析这首诗时,我们可以从多个角度来理解。首先,竹子作为一种自然的力量,给人一种生命力和活力的感觉,可以引发人们对于自然界的敬畏和赞美。其次,诗人通过描绘竹子突破门户的形象,表达了对于权威和常规的质疑,呼唤个体的自由和独立。最后,这首诗也可以引发人们对于生命的思考,竹子的顽强生长和突破,可以给人们带来对于生命力和坚韧的启示。
总之,《失调名》这首诗词通过描绘竹子破门而入的场景,表达了对于常规和权威的质疑和挑战,呼唤个体的自由和独立。这首诗词给人一种震撼的感觉,同时也引发了对于自然、生命和人的思考。
“竹爆当门庭”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
zhú bào dāng mén tíng, zhèn mén bì yě.
竹爆当门庭,震门陛也。
“竹爆当门庭”平仄韵脚
拼音:zhú bào dāng mén tíng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹爆当门庭”的相关诗句
“竹爆当门庭”的关联诗句
网友评论
* “竹爆当门庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹爆当门庭”出自无名氏的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。