“来春高步过南宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

来春高步过南宫”出自宋代无名氏的《失调名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái chūn gāo bù guò nán gōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“来春高步过南宫”全诗

《失调名》
来春高步过南宫,更答取龙头策。

更新时间:2024年分类:

《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一个春天的场景,诗人在南宫高步行走,同时回答了有关龙头策的问题。

诗中的"失调名"可以理解为诗人内心的不安和迷茫。整首诗以春天为背景,春天是万物复苏的季节,但诗人的内心却感到失调。这种失调可能是由于外界环境的变化,也可能是诗人个人内心的困扰。

诗中的南宫是一个地名,可能是指一个宫殿或者庭院。诗人高步行走,显示了他的自信和豪情。同时,他回答了有关龙头策的问题,这可能是指一种兵器或者战略。这表明诗人不仅在外表上自信,而且在智慧和才能上也有所展示。

整首诗的意境较为模糊,给人以一种迷离的感觉。诗人通过描绘春天的景色和自己的行为,表达了内心的不安和困惑。这种情感的表达使得诗词更具有深度和内涵。

然而,由于这首诗的作者无名氏,我们无法得知具体的背景和意图。因此,对于这首诗的解读可能存在不同的观点和理解。以上是我对《失调名》这首诗词的中文译文、诗意和赏析的分析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来春高步过南宫”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

lái chūn gāo bù guò nán gōng, gèng dá qǔ lóng tóu cè.
来春高步过南宫,更答取龙头策。

“来春高步过南宫”平仄韵脚

拼音:lái chūn gāo bù guò nán gōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来春高步过南宫”的相关诗句

“来春高步过南宫”的关联诗句

网友评论


* “来春高步过南宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来春高步过南宫”出自无名氏的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。