“来到蓬庄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来到蓬庄”全诗
三心灭去,显出法中王。
便是生前面目,无形貌、独露堂堂。
玄玄理,四方真*,钻攒结聚中黄。
闲闲常内守,胜如尘世,苦海茫茫。
任随缘随分,柔弱和光。
渐渐轮回路出,看看近、来到蓬庄。
功成日,携云独步,朝见礼虚皇。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
《满庭芳》无名氏 翻译、赏析和诗意
《满庭芳·过去休思》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
过去的事情不要再思考,未来的事情也不要去想,只要忘记过去和未来的一切。心中的三个执着消失了,法中的王者显现出来。这就是生前真实的面目,虽然没有形象,却独露威严。深奥的理念,真实存在于四方,融汇在中黄之中。闲适地守护内心,胜过沉浸在尘世的苦海中。随缘随分,柔弱而光明。渐渐地轮回循环,看着近来来到蓬庄。功业完成的那一天,带着云彩独自行走,向虚皇行礼。
这首诗词表达了一种超越世俗的境界,主张忘记过去和未来的执着,只专注于当下的修行。通过舍弃执着和追求,人们可以达到内心的宁静和解脱。诗中提到的“法中王”和“虚皇”可能指的是佛法中的高级境界和修行目标。作者通过描绘这种境界,表达了对超越尘世苦难的向往和追求。
这首诗词运用了意境深远的语言,通过抽象的表达方式,传达了一种超越尘世的理念。它强调了内心的宁静和修行的重要性,以及通过舍弃执着和追求来达到解脱的境界。整首诗词给人一种超然物外的感觉,引发读者对人生意义和修行境界的思考。
“来到蓬庄”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
guò qù xiū sī, wèi lái mò xiǎng, jiàn qián yī niàn jù wàng.
过去休思,未来莫想,见前一念俱忘。
sān xīn miè qù, xiǎn chū fǎ zhōng wáng.
三心灭去,显出法中王。
biàn shì shēng qián miàn mù, wú xíng mào dú lù táng táng.
便是生前面目,无形貌、独露堂堂。
xuán xuán lǐ, sì fāng zhēn, zuān zǎn jié jù zhōng huáng.
玄玄理,四方真*,钻攒结聚中黄。
xián xián cháng nèi shǒu, shèng rú chén shì, kǔ hǎi máng máng.
闲闲常内守,胜如尘世,苦海茫茫。
rèn suí yuán suí fēn, róu ruò hé guāng.
任随缘随分,柔弱和光。
jiàn jiàn lún huí lù chū, kàn kàn jìn lái dào péng zhuāng.
渐渐轮回路出,看看近、来到蓬庄。
gōng chéng rì, xié yún dú bù, cháo jiàn lǐ xū huáng.
功成日,携云独步,朝见礼虚皇。
“来到蓬庄”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。