“理棹时乘旦暮风”的意思及全诗出处和翻译赏析

理棹时乘旦暮风”出自宋代林逋的《和蒙尉见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐ zhào shí chéng dàn mù fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“理棹时乘旦暮风”全诗

《和蒙尉见寄》
开尊且醉圣贤酒,理棹时乘旦暮风
懒为躬耕咏梁甫,敢将高卧敌隆中。

更新时间:2024年分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《和蒙尉见寄》林逋 翻译、赏析和诗意

《和蒙尉见寄》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对自然和人生的思考和感悟。

诗词的中文译文如下:
开尊且醉圣贤酒,
理棹时乘旦暮风。
懒为躬耕咏梁甫,
敢将高卧敌隆中。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘饮酒、乘船和赞美梁甫来表达诗人的心境和思考。

首先,诗人提到了"开尊且醉圣贤酒",这句话意味着诗人在欢庆和享受圣贤们所赞美的美酒。这里的"圣贤酒"可以理解为诗人对于人生的热爱和追求,以及对智慧和品德的崇尚。

接下来,诗人描述了自己乘船行进的情景,"理棹时乘旦暮风"。这句话描绘了诗人在早晨和傍晚的时候,乘着顺风驶船的场景。这里的船行可以理解为诗人在人生旅途中的行进和探索,而顺风则象征着顺利和幸福。

然后,诗人提到了"懒为躬耕咏梁甫",表达了他对于劳动的懒散态度,更愿意以诗歌来赞美梁甫。这里的梁甫可以理解为诗人对于美好事物的赞美和追求,以及对于艺术创作的热爱。

最后,诗人敢将自己的高卧与敌隆中相提并论。这里的高卧可以理解为诗人对于自己的高远志向和追求,而敌隆中则象征着对于困难和挑战的勇敢面对。这句话表达了诗人对于自己的自信和勇气,愿意面对一切困难和挑战。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和表达诗人的心境,展现了对于人生的热爱、对于美好事物的追求以及对于困难的勇敢面对。它鼓励人们积极向上,追求理想,勇敢面对挑战,同时也表达了对于自然和艺术的赞美和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“理棹时乘旦暮风”全诗拼音读音对照参考

hé méng wèi jiàn jì
和蒙尉见寄

kāi zūn qiě zuì shèng xián jiǔ, lǐ zhào shí chéng dàn mù fēng.
开尊且醉圣贤酒,理棹时乘旦暮风。
lǎn wèi gōng gēng yǒng liáng fǔ, gǎn jiāng gāo wò dí lóng zhōng.
懒为躬耕咏梁甫,敢将高卧敌隆中。

“理棹时乘旦暮风”平仄韵脚

拼音:lǐ zhào shí chéng dàn mù fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“理棹时乘旦暮风”的相关诗句

“理棹时乘旦暮风”的关联诗句

网友评论


* “理棹时乘旦暮风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“理棹时乘旦暮风”出自林逋的 (和蒙尉见寄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。