“新杨弄暖帘栊邃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新杨弄暖帘栊邃”全诗
家庆堪图绘。
新杨弄暖帘栊邃。
捧觞罗补袖窄,叠板喉脆。
香云里,轻裘小帽仙翁喜。
簪玉宾亲至。
舞彩儿孙戏。
开口笑,扶头醉。
□□金穴富,岂在貂蝉贵。
只凭地,团栾共乐千秋岁。
更新时间:2024年分类: 千秋岁
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《千秋岁》元好问 翻译、赏析和诗意
《千秋岁·玳筵晨启》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
玳筵晨启。家庆堪图绘。
在玳瑁制成的宴席上,早晨开始了。家庭的喜庆场景值得绘画描绘。
新杨弄暖帘栊邃。捧觞罗补袖窄,叠板喉脆。
新的杨柳摇曳,温暖的帘幕高高垂下。举起酒杯,罗补袖子窄窄的,叠板声音清脆。
香云里,轻裘小帽仙翁喜。簪玉宾亲至。
在香云之中,穿着轻薄的裘皮和小帽的仙翁欢喜地来到。佩戴着玉簪的贵宾也亲自到来。
舞彩儿孙戏。开口笑,扶头醉。
彩色的舞蹈和儿孙们的戏耍。开口笑,扶头醉。
□□金穴富,岂在貂蝉贵。只凭地,团栾共乐千秋岁。
无论金穴多么富有,又何必在貂蝉的贵重上。只要有一片土地,团圆共乐就能延续千秋岁月。
这首诗词描绘了一个家庭的喜庆场景,以及人们在玳筵宴席上的欢乐和快乐。通过对家庭团聚和欢庆的描绘,诗人表达了对家庭和团圆的珍视,以及对平凡生活中的幸福的追求。诗中运用了丰富的意象和形容词,使得诗词更加生动有趣。
“新杨弄暖帘栊邃”全诗拼音读音对照参考
qiān qiū suì
千秋岁
dài yán chén qǐ.
玳筵晨启。
jiā qìng kān tú huì.
家庆堪图绘。
xīn yáng nòng nuǎn lián lóng suì.
新杨弄暖帘栊邃。
pěng shāng luó bǔ xiù zhǎi, dié bǎn hóu cuì.
捧觞罗补袖窄,叠板喉脆。
xiāng yún lǐ, qīng qiú xiǎo mào xiān wēng xǐ.
香云里,轻裘小帽仙翁喜。
zān yù bīn qīn zhì.
簪玉宾亲至。
wǔ cǎi ér sūn xì.
舞彩儿孙戏。
kāi kǒu xiào, fú tóu zuì.
开口笑,扶头醉。
jīn xué fù, qǐ zài diāo chán guì.
□□金穴富,岂在貂蝉贵。
zhǐ píng dì, tuán luán gòng lè qiān qiū suì.
只凭地,团栾共乐千秋岁。
“新杨弄暖帘栊邃”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。