“天意将圆夜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天意将圆夜”出自宋代范仲淹的《八月十四夜月》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tiān yì jiāng yuán yè,诗句平仄:平仄平平仄。
“天意将圆夜”全诗
《八月十四夜月》
光华岂不盛,赏宴尚迟迟。
天意将圆夜,人心待满时。
已知千里共,犹讶一分亏。
来夕如澄霁,清风不负期。
天意将圆夜,人心待满时。
已知千里共,犹讶一分亏。
来夕如澄霁,清风不负期。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范仲淹)
《八月十四夜月》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《八月十四夜月》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个充满期待和喜悦的夜晚,表达了人们对美好事物的向往和对圆满的期盼。
诗词的中文译文如下:
光华岂不盛,赏宴尚迟迟。
天意将圆夜,人心待满时。
已知千里共,犹讶一分亏。
来夕如澄霁,清风不负期。
这首诗词以八月十四日的夜晚为背景,描绘了月亮的美丽和光辉。诗人认为月亮的光辉是如此的盛大,赏月的宴会也因此而延迟。他相信这是上天的安排,因为只有在月圆之夜,人们的心才能得到满足。诗人已经知道千里之外的人们都在共同欣赏这美丽的月亮,但他仍然感到惊讶,因为即使只是稍微有一点亏损,也会让人感到惋惜。然而,当这个夜晚来临时,就像天空变得晴朗一样,清风也没有辜负人们的期待。
这首诗词通过描绘夜晚的月亮和人们的期待,表达了对美好事物的向往和对圆满的渴望。诗人通过对自然景观的描绘,展示了人与自然之间的共鸣和情感交流。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对美好事物的追求和对圆满的期盼,给人以宁静和愉悦的感受。
“天意将圆夜”全诗拼音读音对照参考
bā yuè shí sì yè yuè
八月十四夜月
guāng huá qǐ bù shèng, shǎng yàn shàng chí chí.
光华岂不盛,赏宴尚迟迟。
tiān yì jiāng yuán yè, rén xīn dài mǎn shí.
天意将圆夜,人心待满时。
yǐ zhī qiān lǐ gòng, yóu yà yī fēn kuī.
已知千里共,犹讶一分亏。
lái xī rú chéng jì, qīng fēng bù fù qī.
来夕如澄霁,清风不负期。
“天意将圆夜”平仄韵脚
拼音:tiān yì jiāng yuán yè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天意将圆夜”的相关诗句
“天意将圆夜”的关联诗句
网友评论
* “天意将圆夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天意将圆夜”出自范仲淹的 (八月十四夜月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。