“斯人如蜕蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斯人如蜕蝉”出自宋代贺铸的《江夏八咏之二右灵竹寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sī rén rú tuì chán,诗句平仄:平平平仄平。
“斯人如蜕蝉”全诗
《江夏八咏之二右灵竹寺》
高岸已为谷,斯人如蜕蝉。
固应留宝刻,信示当家仙。
固应留宝刻,信示当家仙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《江夏八咏之二右灵竹寺》贺铸 翻译、赏析和诗意
《江夏八咏之二右灵竹寺》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗描绘了江夏右灵竹寺的景色,并表达了对修行者的赞美和对仙境的向往。
诗词的中文译文如下:
高岸已为谷,斯人如蜕蝉。
固应留宝刻,信示当家仙。
诗意和赏析:
这首诗以江夏右灵竹寺为背景,通过描绘景色和表达情感,展示了作者对修行者的敬佩和对仙境的向往。
首句“高岸已为谷”描绘了竹寺所在的高岸,如今已经成为了一片谷地。这里可以理解为修行者在修炼过程中,通过不断努力和超越,达到了高深境界。
接着,“斯人如蜕蝉”一句,将修行者比作蜕变后的蝉,暗示修行者已经蜕变成了超凡的存在。这里的“斯人”可以指代修行者自己,也可以指代在竹寺中修行的众多修行者。
第三句“固应留宝刻”表达了对修行者的赞美之情。宝刻是指珍贵的雕刻,这里可以理解为修行者的修行成果和智慧,应该被珍视和传承。
最后一句“信示当家仙”表达了对仙境的向往。当家仙指的是在家修行的人,希望通过修行达到超凡脱俗的境界,成为仙人。
整首诗通过描绘景色和表达情感,展示了作者对修行者的敬佩和对仙境的向往。同时,也传达了修行者通过不断努力和超越,达到高深境界的主题。
“斯人如蜕蝉”全诗拼音读音对照参考
jiāng xià bā yǒng zhī èr yòu líng zhú sì
江夏八咏之二右灵竹寺
gāo àn yǐ wèi gǔ, sī rén rú tuì chán.
高岸已为谷,斯人如蜕蝉。
gù yīng liú bǎo kè, xìn shì dāng jiā xiān.
固应留宝刻,信示当家仙。
“斯人如蜕蝉”平仄韵脚
拼音:sī rén rú tuì chán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“斯人如蜕蝉”的相关诗句
“斯人如蜕蝉”的关联诗句
网友评论
* “斯人如蜕蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斯人如蜕蝉”出自贺铸的 (江夏八咏之二右灵竹寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。