“官粮寓此生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“官粮寓此生”全诗
沮洳莎城阽,晴阳竹瓦鸣。
新文添鹏赋,异味识鼋羹。
岂复悲流落,官粮寓此生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《江夏寓兴二首之二》贺铸 翻译、赏析和诗意
《江夏寓兴二首之二》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗描绘了江夏地区的景色和生活情景,表达了作者对生活的思考和感慨。
诗词的中文译文如下:
陂湖蹙坊市,江汉复纵横。
沮洳莎城阽,晴阳竹瓦鸣。
新文添鹏赋,异味识鼋羹。
岂复悲流落,官粮寓此生。
诗意和赏析:
这首诗以江夏地区的景色和生活为背景,通过描绘具体的场景和细节,表达了作者对生活的思考和感慨。
首先,诗中提到了陂湖和蹙坊市,描绘了江夏地区的自然景色和繁华市场。江汉交汇的景象展示了江夏地区的繁荣和活力。
接着,诗中描述了沮洳莎城阽,晴阳竹瓦鸣。这里描绘了江夏地区的乡村景色,沮洳莎城阽可能指的是农田和村庄,晴阳竹瓦鸣则展示了乡村的宁静和生机。
然后,诗中提到了新文添鹏赋,异味识鼋羹。这里表达了作者对文化的推崇和对美食的品味。新文添鹏赋可能指的是新的文学作品,鹏赋则是指雄鹰的才华。异味识鼋羹则展示了作者对美食的品味和对生活的享受。
最后,诗中提到了岂复悲流落,官粮寓此生。这里表达了作者对自己生活状况的思考。岂复悲流落表示作者不再悲伤自己的流落境遇,官粮寓此生则表达了作者对生活的满足和对官方供给的依赖。
总的来说,这首诗通过描绘江夏地区的景色和生活情景,表达了作者对生活的思考和感慨,展示了对自然、文化和生活的热爱和品味。
“官粮寓此生”全诗拼音读音对照参考
jiāng xià yù xìng èr shǒu zhī èr
江夏寓兴二首之二
bēi hú cù fāng shì, jiāng hàn fù zòng héng.
陂湖蹙坊市,江汉复纵横。
jù rù shā chéng diàn, qíng yáng zhú wǎ míng.
沮洳莎城阽,晴阳竹瓦鸣。
xīn wén tiān péng fù, yì wèi shí yuán gēng.
新文添鹏赋,异味识鼋羹。
qǐ fù bēi liú luò, guān liáng yù cǐ shēng.
岂复悲流落,官粮寓此生。
“官粮寓此生”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。