“不见骑鲸客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不见骑鲸客”出自宋代贺铸的《变竹枝词九首之三》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bú jiàn qí jīng kè,诗句平仄:平仄平平仄。
“不见骑鲸客”全诗
《变竹枝词九首之三》
露湿云罗碧,月澄江练白。
但闻竹枝歌,不见骑鲸客。
但闻竹枝歌,不见骑鲸客。
更新时间:2024年分类: 竹枝
作者简介(贺铸)
《变竹枝词九首之三》贺铸 翻译、赏析和诗意
《变竹枝词九首之三》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗描绘了一个幽静的夜晚景象,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和思绪。
诗中的第一句“露湿云罗碧,月澄江练白”描绘了夜晚的湿润和明亮。露水滋润了云彩,使其呈现出碧绿的色彩;月光洒在江面上,使江水看起来像是一层白色的练子。这种描绘给人一种清新、宁静的感觉。
接下来的两句“但闻竹枝歌,不见骑鲸客”则表达了诗人的思念之情。竹枝歌是一种古老的音乐形式,诗人在夜晚听到了竹枝歌的声音,但却没有看到骑鲸客的身影。这里的骑鲸客可以理解为远行的旅人,诗人通过这样的对比,表达了对远方亲友的思念之情。
整首诗以自然景物为背景,通过对景物的描写,抒发了诗人内心的情感。诗人通过对夜晚的描绘,表达了对远方亲友的思念之情,同时也展示了对自然美的赞美和对宁静夜晚的向往。
以下是这首诗词的中文译文:
露湿云罗碧,
月澄江练白。
但闻竹枝歌,
不见骑鲸客。
这首诗词的赏析主要在于其对自然景物的描绘和情感的表达。通过对夜晚湿润明亮的描绘,诗人创造了一种宁静、清新的氛围。同时,通过对竹枝歌和骑鲸客的提及,诗人表达了对远方亲友的思念之情。整首诗词以简洁的语言展示了自然美和人情感的交融,给人以深思和共鸣的空间。
“不见骑鲸客”全诗拼音读音对照参考
biàn zhú zhī cí jiǔ shǒu zhī sān
变竹枝词九首之三
lù shī yún luó bì, yuè chéng jiāng liàn bái.
露湿云罗碧,月澄江练白。
dàn wén zhú zhī gē, bú jiàn qí jīng kè.
但闻竹枝歌,不见骑鲸客。
“不见骑鲸客”平仄韵脚
拼音:bú jiàn qí jīng kè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不见骑鲸客”的相关诗句
“不见骑鲸客”的关联诗句
网友评论
* “不见骑鲸客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见骑鲸客”出自贺铸的 (变竹枝词九首之三),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。