“水馆四边村”的意思及全诗出处和翻译赏析

水馆四边村”出自宋代贺铸的《丙寅舟次宋城作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuǐ guǎn sì biān cūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“水馆四边村”全诗

《丙寅舟次宋城作》
水馆四边村,登临奈断魂。
黄作开小径,红粉哭高原。
舟楫逢新火,松楸老故园。
斜阳一千里,依约是苏门。

更新时间:2024年分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《丙寅舟次宋城作》贺铸 翻译、赏析和诗意

《丙寅舟次宋城作》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

水馆四边村,
登临奈断魂。
黄作开小径,
红粉哭高原。

这首诗词以描绘水馆四周的村庄为开篇,表达了作者对乡村景色的喜爱。接着,作者登上高处,却感到心灵受到了伤害,形容自己的心魂被这美景所震撼。黄色的小径在这美景中展现出来,红粉色的花朵在高原上哭泣,这些形象揭示了作者内心的感受。

舟楫逢新火,
松楸老故园。
斜阳一千里,
依约是苏门。

接下来,诗词描绘了作者在舟中旅行的情景。舟楫遇到了新的火光,松树和楸树见证了故园的变迁。斜阳的光芒照耀着一千里的距离,这里指的是苏州,暗示着作者的思乡之情。

整首诗词通过描绘自然景色和表达作者的情感,展现了对乡村风景的热爱和对故乡的思念之情。同时,通过运用色彩和自然景物的描绘,增强了诗词的意境和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水馆四边村”全诗拼音读音对照参考

bǐng yín zhōu cì sòng chéng zuò
丙寅舟次宋城作

shuǐ guǎn sì biān cūn, dēng lín nài duàn hún.
水馆四边村,登临奈断魂。
huáng zuò kāi xiǎo jìng, hóng fěn kū gāo yuán.
黄作开小径,红粉哭高原。
zhōu jí féng xīn huǒ, sōng qiū lǎo gù yuán.
舟楫逢新火,松楸老故园。
xié yáng yī qiān lǐ, yī yuē shì sū mén.
斜阳一千里,依约是苏门。

“水馆四边村”平仄韵脚

拼音:shuǐ guǎn sì biān cūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水馆四边村”的相关诗句

“水馆四边村”的关联诗句

网友评论


* “水馆四边村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水馆四边村”出自贺铸的 (丙寅舟次宋城作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。