“几叶传封乐国侯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几叶传封乐国侯”全诗
一溪春水百家利,二顷夏秧千石收。
小市竹楼张酒旆,平桥松岛荫渔舟。
莫知农老何为者,几叶传封乐国侯。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《题皖山北濒江田舍》贺铸 翻译、赏析和诗意
《题皖山北濒江田舍》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江转皖公山北流,
萧闲人物美田畴。
一溪春水百家利,
二顷夏秧千石收。
小市竹楼张酒旆,
平桥松岛荫渔舟。
莫知农老何为者,
几叶传封乐国侯。
诗意:
这首诗描绘了皖山北濒江的田舍景色。诗人以简洁的语言,表达了自然景观和人们的生活状态。诗中描述了江水转向皖山北流,田舍的环境宁静而美丽。春天的一条小溪给百家带来了丰收的利益,夏天的两顷田地收获了千石粮食。在小市场上,竹楼上飘扬着酒旗,平桥旁的松岛为渔舟提供了凉爽的遮荫。然而,人们却不知道农民老人为了谁而劳作,几代人的努力是否能够传承给乐国侯。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了皖山北濒江的田舍景色,展现了自然的美丽和人们的生活状态。诗人通过对自然景观的描绘,表达了对农田丰收和自然环境的赞美。诗中的小市场和渔舟也给人们带来了生活的乐趣和丰富。然而,诗人通过最后两句表达了对农民老人的思考和关注,暗示了农民的辛勤劳作和对家园的无私奉献。整首诗以简洁的语言展现了自然和人文的和谐,让人感受到了田园生活的宁静和美好。
“几叶传封乐国侯”全诗拼音读音对照参考
tí wǎn shān běi bīn jiāng tián shè
题皖山北濒江田舍
jiāng zhuǎn wǎn gōng shān běi liú, xiāo xián rén wù měi tián chóu.
江转皖公山北流,萧闲人物美田畴。
yī xī chūn shuǐ bǎi jiā lì, èr qǐng xià yāng qiān dàn shōu.
一溪春水百家利,二顷夏秧千石收。
xiǎo shì zhú lóu zhāng jiǔ pèi, píng qiáo sōng dǎo yīn yú zhōu.
小市竹楼张酒旆,平桥松岛荫渔舟。
mò zhī nóng lǎo hé wéi zhě, jǐ yè chuán fēng lè guó hóu.
莫知农老何为者,几叶传封乐国侯。
“几叶传封乐国侯”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。