“终期一过河阳县”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终期一过河阳县”全诗
九层灯火偃王塔,四面溪山彭祖楼。
此去君辞栖棘地,年来吾有负薪忧。
终期一过河阳县,相对春风话旧游。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《送彭城周主簿建中移黄县令》贺铸 翻译、赏析和诗意
《送彭城周主簿建中移黄县令》是宋代贺铸所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客宦逢迎泗上州,
酒筹诗卷慰淹留。
九层灯火偃王塔,
四面溪山彭祖楼。
此去君辞栖棘地,
年来吾有负薪忧。
终期一过河阳县,
相对春风话旧游。
诗意:
这首诗词是贺铸送别彭城周主簿建中移任黄县令的作品。诗中表达了诗人对离别的感慨和对友人的祝福之情。诗人在送别时,以诗酒慰藉彭城周主簿建中的离别之情,同时也表达了自己多年来辛勤劳作却未能有所成就的忧虑。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了离别的场景和诗人的情感。首两句“客宦逢迎泗上州,酒筹诗卷慰淹留。”表达了诗人作为客人在泗上州与建中相逢的情景,以酒和诗卷来慰藉建中的离别之情。接下来的两句“九层灯火偃王塔,四面溪山彭祖楼。”描绘了离别时的背景,塔楼和溪山的景色给人以壮丽和离愁的感觉。
接着,诗人表达了自己的忧虑和对建中的祝福。“此去君辞栖棘地,年来吾有负薪忧。”诗人表示建中离开了舒适的环境,而自己多年来的努力却未能有所成就,心中充满了忧虑。最后两句“终期一过河阳县,相对春风话旧游。”表达了诗人希望建中能够顺利地到达黄县,再次相聚时能够畅谈旧日的欢乐和友情。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了离别的情感和对友人的祝福,同时也展现了诗人内心的忧虑和对未来的期许。
“终期一过河阳县”全诗拼音读音对照参考
sòng péng chéng zhōu zhǔ bù jiàn zhōng yí huáng xiàn lìng
送彭城周主簿建中移黄县令
kè huàn féng yíng sì shàng zhōu, jiǔ chóu shī juàn wèi yān liú.
客宦逢迎泗上州,酒筹诗卷慰淹留。
jiǔ céng dēng huǒ yǎn wáng tǎ, sì miàn xī shān péng zǔ lóu.
九层灯火偃王塔,四面溪山彭祖楼。
cǐ qù jūn cí qī jí dì, nián lái wú yǒu fù xīn yōu.
此去君辞栖棘地,年来吾有负薪忧。
zhōng qī yī guò hé yáng xiàn, xiāng duì chūn fēng huà jiù yóu.
终期一过河阳县,相对春风话旧游。
“终期一过河阳县”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。