“红榴初发艳清晨”的意思及全诗出处和翻译赏析

红榴初发艳清晨”出自宋代欧阳修的《去思堂会饮得春字》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng liú chū fā yàn qīng chén,诗句平仄:平平平平仄平平。

“红榴初发艳清晨”全诗

《去思堂会饮得春字》
世事纷然百态新,西冈一醉十三春。
自惭白发随年少,犹把金锺劝主人。
黄鸟乱飞深夏木,红榴初发艳清晨
佳时易失闲难得,有酒重来莫厌频。

更新时间:2024年分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《去思堂会饮得春字》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《去思堂会饮得春字》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世事纷然百态新,
西冈一醉十三春。
自惭白发随年少,
犹把金锺劝主人。
黄鸟乱飞深夏木,
红榴初发艳清晨。
佳时易失闲难得,
有酒重来莫厌频。

诗意:
这首诗词描绘了欧阳修对时光流转和人生短暂的思考。他感叹世事繁杂,百态纷呈,充满了新奇和变化。通过一次醉酒,他感觉自己仿佛回到了十三年前的春天,对自己白发苍苍与年少时的心态感到惭愧。他还以金钟(古代的一种酒器)劝酒,表达了对主人的劝酒之情。

在诗的后半部分,欧阳修描绘了夏日深林中黄鸟飞翔的景象,以及清晨初露艳丽的红榴花。他提醒人们珍惜美好的时光,因为它们易逝而难得。他鼓励人们在有酒的时候多次重聚,不要对频繁的相聚感到厌倦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了欧阳修对时光流逝和人生短暂的感慨。他通过对自然景物的描绘,将人生的瞬间与大自然的变化相对照,强调了时间的无情和珍贵。诗中的饮酒场景和劝酒情节,展示了作者对友谊和欢聚的向往,以及对人生乐趣的追求。

整首诗词情感真挚,意境清新,通过简洁而富有意味的语言,传达了作者对时光流转和人生短暂的深刻思考。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展示了欧阳修独特的写作风格和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红榴初发艳清晨”全诗拼音读音对照参考

qù sī táng huì yǐn dé chūn zì
去思堂会饮得春字

shì shì fēn rán bǎi tài xīn, xī gāng yī zuì shí sān chūn.
世事纷然百态新,西冈一醉十三春。
zì cán bái fà suí nián shào, yóu bǎ jīn zhōng quàn zhǔ rén.
自惭白发随年少,犹把金锺劝主人。
huáng niǎo luàn fēi shēn xià mù, hóng liú chū fā yàn qīng chén.
黄鸟乱飞深夏木,红榴初发艳清晨。
jiā shí yì shī xián nán de, yǒu jiǔ chóng lái mò yàn pín.
佳时易失闲难得,有酒重来莫厌频。

“红榴初发艳清晨”平仄韵脚

拼音:hóng liú chū fā yàn qīng chén
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红榴初发艳清晨”的相关诗句

“红榴初发艳清晨”的关联诗句

网友评论


* “红榴初发艳清晨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红榴初发艳清晨”出自欧阳修的 (去思堂会饮得春字),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。