“铙吹来风外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“铙吹来风外”全诗
摧锋佩刀缺,蹋血马蹄殷。
铙吹来风外,牛羊出雾间。
须知沙塞恶,壮士变衰颜。
更新时间:2024年分类: 入塞
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《入塞》司马光 翻译、赏析和诗意
《入塞》是一首宋代诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万骑进入榆关,皋兰地苦战归还。
摧毁锋芒的佩刀已经破损,踏过血泊的马蹄红晕。
铙吹声从风外传来,牛羊从雾中出现。
应当知道沙塞的凶险,壮士们的容颜已经变衰。
诗意:
这首诗描绘了一幅战争的景象,表达了对战争残酷性质的思考和对壮士们的敬意。诗中的榆关是指边塞的关隘,万骑进入榆关代表着大军进入战场。皋兰是指战场的地名,苦战归还说明战斗异常激烈。摧毁锋芒的佩刀和踏过血泊的马蹄暗示了战争的残酷和伤亡。铙吹声和牛羊出现则象征着战争结束后的平静和恢复。最后两句表达了对沙塞凶险环境的警示,以及战争对壮士们的影响。
赏析:
这首诗词通过生动的描写和对比,展现了战争的残酷和对壮士们的敬意。作者运用形象的语言,将战争的场景描绘得淋漓尽致,使读者能够感受到战争的惨烈和壮士们的英勇。诗中的铙吹声和牛羊出现则给人以希望和安慰,表达了对和平的向往和对战争的反思。最后两句则提醒人们要警惕战争的危险和对壮士们的关注。整首诗词通过对战争的描绘和对壮士们的赞美,展现了作者对和平的向往和对战争的深思。
“铙吹来风外”全诗拼音读音对照参考
rù sāi
入塞
wàn qí rù yú guān, gāo lán kǔ zhàn hái.
万骑入榆关,皋兰苦战还。
cuī fēng pèi dāo quē, tà xuè mǎ tí yīn.
摧锋佩刀缺,蹋血马蹄殷。
náo chuī lái fēng wài, niú yáng chū wù jiān.
铙吹来风外,牛羊出雾间。
xū zhī shā sāi è, zhuàng shì biàn shuāi yán.
须知沙塞恶,壮士变衰颜。
“铙吹来风外”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。