“毰毸浴清水”的意思及全诗出处和翻译赏析

毰毸浴清水”出自宋代司马光的《和之美舟行杂诗八首·水鸭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:péi sāi yù qīng shuǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“毰毸浴清水”全诗

《和之美舟行杂诗八首·水鸭》
褵縰出短蒲,毰毸浴清水
物忌太鲜明,何妨染泥滓。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和之美舟行杂诗八首·水鸭》司马光 翻译、赏析和诗意

《和之美舟行杂诗八首·水鸭》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
褵縰出短蒲,毰毸浴清水。
物忌太鲜明,何妨染泥滓。

诗意:
这首诗词描绘了水鸭的形象和特点。褵縰是指水鸭的羽毛,短蒲是指水鸭的短尾巴。诗中描述了水鸭在清水中游泳洗澡的情景。作者认为物体过于鲜明反而不好,而染上泥滓反而更加自然。

赏析:
这首诗词通过描写水鸭的形象,表达了作者对自然的赞美和对自然状态的推崇。作者认为物体过于鲜明可能会显得不自然,而染上泥滓则更加符合自然的本质。这种观点反映了宋代文人对自然的热爱和追求自然之美的态度。

此外,这首诗词运用了简练的语言和形象的描写,使读者能够直观地感受到水鸭在清水中游泳的景象。通过对细节的描绘,诗词展现了作者对自然景物的细致观察和对自然之美的感悟。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自然的独特理解,给人以清新自然的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毰毸浴清水”全诗拼音读音对照参考

hé zhī měi zhōu xíng zá shī bā shǒu shuǐ yā
和之美舟行杂诗八首·水鸭

lí xǐ chū duǎn pú, péi sāi yù qīng shuǐ.
褵縰出短蒲,毰毸浴清水。
wù jì tài xiān míng, hé fáng rǎn ní zǐ.
物忌太鲜明,何妨染泥滓。

“毰毸浴清水”平仄韵脚

拼音:péi sāi yù qīng shuǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毰毸浴清水”的相关诗句

“毰毸浴清水”的关联诗句

网友评论


* “毰毸浴清水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毰毸浴清水”出自司马光的 (和之美舟行杂诗八首·水鸭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。