“裁供盥濯真可辱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“裁供盥濯真可辱”全诗
海蛙门怒腹斡张,耆交蟠蛰鳞鬐秃。
昔时仙客浮孤槎,波痕渍朽成凹洼。
蜀都买卜置之去,乐来流落严遵家。
谁逢好事得宝蓄,裁供盥濯真可辱。
况为饮具承欢娱,未必蟠根胜珠玉。
不若刳为太古尊,满斟明水羞百神。
凷桴苇筌芦忠信,坐使风俗还深淳。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《瘿盆》司马光 翻译、赏析和诗意
《瘿盆》是一首宋代的诗词,作者是司马光。这首诗描绘了一个瘿盆的形象,通过对瘿盆的描写,表达了作者对社会现象和人情世故的思考。
瘿盆生以丑自鬻,突兀当轩耸群目。这里描述了瘿盆的形状突兀,引人注目。海蛙门怒腹斡张,耆交蟠蛰鳞鬐秃。这里用一系列的动词形容了瘿盆的外观,使其显得生动有力。
昔时仙客浮孤槎,波痕渍朽成凹洼。这里描绘了瘿盆的历史,它曾经是仙客的交通工具,但现在已经破旧不堪。蜀都买卜置之去,乐来流落严遵家。这里描述了瘿盆的流转,它曾经在蜀地被买来卜卦,后来流落到了严遵的家中。
谁逢好事得宝蓄,裁供盥濯真可辱。这里表达了对于将瘿盆作为饮具的人的嘲讽,认为这样做是对瘿盆的侮辱。况为饮具承欢娱,未必蟠根胜珠玉。这里暗示了瘿盆作为饮具并不能比得上珍贵的珠玉。
不若刳为太古尊,满斟明水羞百神。这里提出了一个建议,将瘿盆刻成古代的神尊,用来盛满清澈的水,以示尊敬。凷桴苇筌芦忠信,坐使风俗还深淳。最后,作者希望通过这样的行为,能够恢复社会风俗的纯朴和诚信。
总的来说,这首诗词《瘿盆》通过对瘿盆形象的描绘,表达了作者对社会现象和人情世故的思考,同时也提出了对于纯朴和诚信的向往。
“裁供盥濯真可辱”全诗拼音读音对照参考
yǐng pén
瘿盆
yǐng pén shēng yǐ chǒu zì yù, tū wù dāng xuān sǒng qún mù.
瘿盆生以丑自鬻,突兀当轩耸群目。
hǎi wā mén nù fù wò zhāng, qí jiāo pán zhé lín qí tū.
海蛙门怒腹斡张,耆交蟠蛰鳞鬐秃。
xī shí xiān kè fú gū chá, bō hén zì xiǔ chéng āo wā.
昔时仙客浮孤槎,波痕渍朽成凹洼。
shǔ dōu mǎi bo zhì zhī qù, lè lái liú luò yán zūn jiā.
蜀都买卜置之去,乐来流落严遵家。
shuí féng hǎo shì dé bǎo xù, cái gōng guàn zhuó zhēn kě rǔ.
谁逢好事得宝蓄,裁供盥濯真可辱。
kuàng wèi yǐn jù chéng huān yú, wèi bì pán gēn shèng zhū yù.
况为饮具承欢娱,未必蟠根胜珠玉。
bù ruò kū wèi tài gǔ zūn, mǎn zhēn míng shuǐ xiū bǎi shén.
不若刳为太古尊,满斟明水羞百神。
kuài fú wěi quán lú zhōng xìn, zuò shǐ fēng sú hái shēn chún.
凷桴苇筌芦忠信,坐使风俗还深淳。
“裁供盥濯真可辱”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。