“华星近戍楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

华星近戍楼”出自宋代司马光的《又和留题定襄驿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huá xīng jìn shù lóu,诗句平仄:平平仄仄平。

“华星近戍楼”全诗

《又和留题定襄驿》
按节羊肠阪,褰帷并塞州。
仁风熙爱日,清德凛高秋。
甘泽随征盖,华星近戍楼
佗年叱驭事,直笔寄歆彪。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《又和留题定襄驿》司马光 翻译、赏析和诗意

《又和留题定襄驿》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
按节羊肠阪,
褰帷并塞州。
仁风熙爱日,
清德凛高秋。
甘泽随征盖,
华星近戍楼。
佗年叱驭事,
直笔寄歆彪。

诗意:
这首诗词描绘了一个壮丽的景象,以及对仁德和清高的赞美。诗人通过描写山脉、边塞、秋天的景色,表达了对美好时光和高尚品德的向往。诗中还表达了对英勇将士和忠诚守卫边疆的敬意。

赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘山脉和边塞的壮丽景色,展现了作者对大自然的赞美之情。"按节羊肠阪"描绘了蜿蜒曲折的山脉,给人以壮丽的视觉感受。"褰帷并塞州"则表达了作者穿越边塞的决心和勇气。

诗中的"仁风熙爱日,清德凛高秋"表达了作者对仁爱之风和高尚品德的赞美。这句话揭示了作者对社会和人性美好一面的向往,以及对仁爱和高尚品德的推崇。

"甘泽随征盖,华星近戍楼"表达了对英勇将士和边塞守卫者的敬意。诗人称赞他们的勇气和忠诚,将他们比作星辰和戍楼,突显了他们的伟大和崇高。

最后两句"佗年叱驭事,直笔寄歆彪"表达了作者对自己的自豪和自信。他以直接的笔触表达自己的思想和情感,将自己的心声寄托于这首诗词之中。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景观和赞美高尚品德,表达了作者对美好时光、英勇将士和自身的向往和敬意。它展现了作者对社会和人性美好一面的追求,同时也表达了对边塞守卫者的敬佩和对自己才华的自信。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华星近戍楼”全诗拼音读音对照参考

yòu hé liú tí dìng xiāng yì
又和留题定襄驿

àn jié yáng cháng bǎn, qiān wéi bìng sāi zhōu.
按节羊肠阪,褰帷并塞州。
rén fēng xī ài rì, qīng dé lǐn gāo qiū.
仁风熙爱日,清德凛高秋。
gān zé suí zhēng gài, huá xīng jìn shù lóu.
甘泽随征盖,华星近戍楼。
tuó nián chì yù shì, zhí bǐ jì xīn biāo.
佗年叱驭事,直笔寄歆彪。

“华星近戍楼”平仄韵脚

拼音:huá xīng jìn shù lóu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华星近戍楼”的相关诗句

“华星近戍楼”的关联诗句

网友评论


* “华星近戍楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华星近戍楼”出自司马光的 (又和留题定襄驿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。