“寒波浸寂寥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒波浸寂寥”全诗
两岸饶葭苇,寒波浸寂寥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《潮水二首》司马光 翻译、赏析和诗意
《潮水二首》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗描绘了平江谷上潮水的景象,以及潮水带来的凄凉和孤寂感。
诗词的中文译文如下:
平江谷上潮,
The tide on the Pingjiang Valley,
古木自萧萧。
The ancient trees rustle on their own.
两岸饶葭苇,
Both banks are abundant with reeds,
寒波浸寂寥。
The cold waves soak in silence.
这首诗词通过描绘潮水的景象,表达了一种凄凉和孤寂的情感。平江谷上的潮水涌动,古木发出萧萧的声音,给人一种寂静而凄凉的感觉。两岸的葭苇随着潮水的涨落摇曳生姿,寒冷的波浪在寂静中浸泡,增添了一种孤寂的氛围。
这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 自然景观的描绘:诗中通过描绘潮水、古木和葭苇等自然景观,展现了作者对自然的观察和感受。这种描绘使读者能够感受到潮水的涌动和自然界的静谧,增添了诗词的意境。
2. 凄凉和孤寂的情感:诗中的凄凉和孤寂情感通过对潮水景象的描绘而得以体现。潮水的涌动和古木的萧萧声音,以及葭苇的摇曳和寒冷的波浪,共同营造了一种凄凉和孤寂的氛围,使读者感受到一种深沉的情感。
3. 对人生的思考:这首诗词中的凄凉和孤寂情感可以引发人们对生命和存在的思考。潮水的涨落和自然界的静谧给人一种无常和短暂的感觉,使人们对生命的脆弱和短暂性有所思考。
总的来说,司马光的《潮水二首》通过对潮水景象的描绘,表达了一种凄凉和孤寂的情感,引发人们对自然和生命的思考。这首诗词以其独特的意境和情感,给人们留下了深刻的印象。
“寒波浸寂寥”全诗拼音读音对照参考
cháo shuǐ èr shǒu
潮水二首
píng jiāng gǔ shàng cháo, gǔ mù zì xiāo xiāo.
平江谷上潮,古木自萧萧。
liǎng àn ráo jiā wěi, hán bō jìn jì liáo.
两岸饶葭苇,寒波浸寂寥。
“寒波浸寂寥”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。