“气融烟坞晚来明”的意思及全诗出处和翻译赏析

气融烟坞晚来明”出自唐代钱起的《春郊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qì róng yān wù wǎn lái míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“气融烟坞晚来明”全诗

《春郊》
水绕冰渠渐有声,气融烟坞晚来明
东风好作阳和使,逢草逢花报发生。

更新时间:2024年分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《春郊》钱起 翻译、赏析和诗意

《春郊》是由唐代诗人钱起创作的一首诗。这首诗通过描绘春天郊外的景色,表达出春天的美好和生机盎然的感觉。

诗中描述了水绕冰渠渐有声,这里是指冬天的寒冷逐渐消退,导致水渠中的冰融化,水流发出声音,暗示着春天的到来。接着诗句描述了气温回升,烟坞散去之后,天空变得晴朗,明亮起来。这里描绘的是春天的阳光明媚,气温适宜的景象,给人一种温暖和愉悦的感觉。

诗人认为东风是阳和使,指的是春天的东风,它吹拂大地,带来阳光和温暖,促使万物复苏。遇到花草时,它们会显露出自己的生机,开始迅速生长和开花。

整首诗表达了春天的美丽和活力,诗人通过描绘自然景色,展示了生命的活力和新的开始。读者从诗中能够感受到春天的喜悦和愉悦,也能够体会到春天给人带来的希望和无限可能。

译文如下:

水绕冰渠渐有声,
气融烟坞晚来明。
东风好作阳和使,
逢草逢花报发生。

春天来临,水渠中的冰开始融化,发出悦耳的声音。
天空中的烟坞也散去,夜晚逐渐明亮起来。
春天的东风吹拂,使万物复苏,万物迎来新的生机。
当遇到花草时,它们开始生长、开花,报告着春天的到来。

整首诗表达了春天的美丽和活力,展示了生命的新开始和春天带来的希望和无限可能。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气融烟坞晚来明”全诗拼音读音对照参考

chūn jiāo
春郊

shuǐ rào bīng qú jiàn yǒu shēng, qì róng yān wù wǎn lái míng.
水绕冰渠渐有声,气融烟坞晚来明。
dōng fēng hǎo zuò yáng hé shǐ, féng cǎo féng huā bào fā shēng.
东风好作阳和使,逢草逢花报发生。

“气融烟坞晚来明”平仄韵脚

拼音:qì róng yān wù wǎn lái míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气融烟坞晚来明”的相关诗句

“气融烟坞晚来明”的关联诗句

网友评论

* “气融烟坞晚来明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气融烟坞晚来明”出自钱起的 (春郊),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。