“高燕翔飞惊紫绶”的意思及全诗出处和翻译赏析

高燕翔飞惊紫绶”出自宋代司马光的《寒饮御筵口号二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo yàn xiáng fēi jīng zǐ shòu,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“高燕翔飞惊紫绶”全诗

《寒饮御筵口号二首》
圣主褒优鼎轴臣,金觞玉醴照青春。
万家烟火朝来静,九陌风光雨后新。
高燕翔飞惊紫绶,余花点缀吒朱轮。
问牛因得观民俗,不独嬉游惜令辰。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《寒饮御筵口号二首》司马光 翻译、赏析和诗意

《寒饮御筵口号二首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣主褒优鼎轴臣,
金觞玉醴照青春。
万家烟火朝来静,
九陌风光雨后新。
高燕翔飞惊紫绶,
余花点缀吒朱轮。
问牛因得观民俗,
不独嬉游惜令辰。

诗意:
这首诗词描绘了一幅宴会场景,表达了作者对国家繁荣昌盛的祝愿和对时光流转的感慨。诗中通过描绘宴会的热闹景象、美酒佳肴和人们的欢乐,展现了国家的繁荣和人民的安康。同时,诗人也表达了对时光的珍惜和对民俗风情的关注。

赏析:
这首诗词以宴会为背景,通过描绘热闹的场景和丰盛的酒食,展现了国家的繁荣和人民的幸福。"圣主褒优鼎轴臣"一句表达了对君主的赞美,"金觞玉醴照青春"则描绘了宴会上的美酒和欢乐氛围。"万家烟火朝来静,九陌风光雨后新"描绘了宴会前的喧嚣和宴会后的宁静,寓意着国家的繁荣和人民的安宁。"高燕翔飞惊紫绶,余花点缀吒朱轮"则描绘了宴会上的燕子飞舞和花朵的点缀,增添了诗词的生动感。最后两句"问牛因得观民俗,不独嬉游惜令辰"表达了诗人对民俗风情的关注和对时光流逝的珍惜之情。

总体而言,这首诗词通过描绘宴会场景,表达了对国家繁荣和人民幸福的祝愿,同时也表达了对时光流转和民俗风情的关注。它以简洁明快的语言,生动地展现了宴会的热闹景象,给人以愉悦和欢乐的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高燕翔飞惊紫绶”全诗拼音读音对照参考

hán yǐn yù yán kǒu hào èr shǒu
寒饮御筵口号二首

shèng zhǔ bāo yōu dǐng zhóu chén, jīn shāng yù lǐ zhào qīng chūn.
圣主褒优鼎轴臣,金觞玉醴照青春。
wàn jiā yān huǒ zhāo lái jìng, jiǔ mò fēng guāng yǔ hòu xīn.
万家烟火朝来静,九陌风光雨后新。
gāo yàn xiáng fēi jīng zǐ shòu, yú huā diǎn zhuì zhā zhū lún.
高燕翔飞惊紫绶,余花点缀吒朱轮。
wèn niú yīn dé guān mín sú, bù dú xī yóu xī lìng chén.
问牛因得观民俗,不独嬉游惜令辰。

“高燕翔飞惊紫绶”平仄韵脚

拼音:gāo yàn xiáng fēi jīng zǐ shòu
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高燕翔飞惊紫绶”的相关诗句

“高燕翔飞惊紫绶”的关联诗句

网友评论


* “高燕翔飞惊紫绶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高燕翔飞惊紫绶”出自司马光的 (寒饮御筵口号二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。