“悲风满白杨”的意思及全诗出处和翻译赏析

悲风满白杨”出自宋代司马光的《故相国颍公挽歌辞三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi fēng mǎn bái yáng,诗句平仄:平平仄平平。

“悲风满白杨”全诗

《故相国颍公挽歌辞三首》
铭旌远明灭,骑吹去低昂。
三鼎功名大,重泉日月工。
鹤飞来吊客,牛卧卜连冈。
车马还城郭,悲风满白杨

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《故相国颍公挽歌辞三首》司马光 翻译、赏析和诗意

《故相国颍公挽歌辞三首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
铭旌远明灭,
骑吹去低昂。
三鼎功名大,
重泉日月工。
鹤飞来吊客,
牛卧卜连冈。
车马还城郭,
悲风满白杨。

诗意:
这首诗词是司马光挽歌辞的三首之一,表达了对故相国颍公的哀悼和缅怀之情。诗中通过描绘一系列景象,表达了对颍公的功绩和才华的赞美,以及对他离世的悲痛之情。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了司马光对颍公的深深怀念和敬意。首句“铭旌远明灭”,描绘了远方的旌旗在风中飘扬,象征着颍公的功绩和名声远播。接着,“骑吹去低昂”,描述了骑兵奏乐的声音低沉而激昂,表达了对颍公的送行和告别。

接下来的两句“三鼎功名大,重泉日月工”,表达了颍公在政治和军事上的卓越成就,将其功绩比喻为三鼎之重,以及他对国家的贡献如同日月运行一般不可或缺。

诗的后半部分,“鹤飞来吊客,牛卧卜连冈。车马还城郭,悲风满白杨”,通过描绘鹤飞来吊唁、牛卧在墓前、车马返回城郭和悲风吹拂白杨树的景象,表达了诗人对颍公逝世的悲痛之情和对他的追思。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了对故相国颍公的深深怀念和敬意,以及对他在政治和军事上的卓越成就的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悲风满白杨”全诗拼音读音对照参考

gù xiàng guó yǐng gōng wǎn gē cí sān shǒu
故相国颍公挽歌辞三首

míng jīng yuǎn míng miè, qí chuī qù dī áng.
铭旌远明灭,骑吹去低昂。
sān dǐng gōng míng dà, zhòng quán rì yuè gōng.
三鼎功名大,重泉日月工。
hè fēi lái diào kè, niú wò bo lián gāng.
鹤飞来吊客,牛卧卜连冈。
chē mǎ hái chéng guō, bēi fēng mǎn bái yáng.
车马还城郭,悲风满白杨。

“悲风满白杨”平仄韵脚

拼音:bēi fēng mǎn bái yáng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悲风满白杨”的相关诗句

“悲风满白杨”的关联诗句

网友评论


* “悲风满白杨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悲风满白杨”出自司马光的 (故相国颍公挽歌辞三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。