“弃置山野傍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弃置山野傍”全诗
俄然脱秽垢,冠盖儒衣冠。
敛丑著面具,向人舞郭郎。
跳踉媚小儿,寸得梨枣尝。
假彼草木味,换此虮虱肠。
终然匪我类,教养徒自伤。
不如夺衣巾,弃置山野傍。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王冕)
元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。
《猕猴》王冕 翻译、赏析和诗意
《猕猴》是元代王冕创作的一首诗词。这首诗词描述了猕猴的形象和行为,并通过对比表达了人与兽的差异。
猕猴本属于野兽,具有野性和狡猾的特点。然而,它突然脱去身上的污垢,戴上儒衣冠,隐藏了丑陋的面目,向人们表演舞蹈。它跳跃媚笑,讨好小孩子,得到了一些梨子和枣子的奖赏。它假装品尝草木的味道,却用虱虮的肠子来交换。最终,它并非与我类似,只是自己受到了伤害。与其如此,不如夺取它的衣巾,将它抛弃在山野旁边。
这首诗词通过描绘猕猴的行为,暗喻了人世间的虚伪和欺骗。猕猴的行为象征了那些表面上装扮得体,却内心阴险狡诈的人。诗人通过对比,表达了对这种伪装的不屑和厌恶之情。他认为这种伪装不如坦诚真实,宁愿选择放弃虚伪的世俗权利,回归自然的山野。
这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了王冕对人性的深刻洞察和对真实自然的向往。它提醒人们要保持真实和纯粹,不要被虚伪的外表所迷惑,追求内心的自由和真实的价值。
“弃置山野傍”全诗拼音读音对照参考
mí hóu
猕猴
mí hóu běn shòu shǔ, yě xìng shū bù cháng.
猕猴本兽属,野性殊不常。
é rán tuō huì gòu, guān gài rú yì guān.
俄然脱秽垢,冠盖儒衣冠。
liǎn chǒu zhe miàn jù, xiàng rén wǔ guō láng.
敛丑著面具,向人舞郭郎。
tiào liáng mèi xiǎo ér, cùn dé lí zǎo cháng.
跳踉媚小儿,寸得梨枣尝。
jiǎ bǐ cǎo mù wèi, huàn cǐ jǐ shī cháng.
假彼草木味,换此虮虱肠。
zhōng rán fěi wǒ lèi, jiào yǎng tú zì shāng.
终然匪我类,教养徒自伤。
bù rú duó yī jīn, qì zhì shān yě bàng.
不如夺衣巾,弃置山野傍。
“弃置山野傍”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。