“梅花出竹似索笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅花出竹似索笑”出自元代王冕的《己丑二月三日大风雨雪 其一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi huā chū zhú shì suǒ xiào,诗句平仄:平平平平仄仄仄。

“梅花出竹似索笑”全诗

《己丑二月三日大风雨雪 其一》
狂风推云若山倒,积雪满路行人稀。
大家得意频唤酒,老子畏寒愁解衣。
梅花出竹似索笑,沙鸥见我能忘机。
却思前载燕山北,骑马踏冰看打围。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《己丑二月三日大风雨雪 其一》王冕 翻译、赏析和诗意

《己丑二月三日大风雨雪 其一》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

狂风推云若山倒,
积雪满路行人稀。
大家得意频唤酒,
老子畏寒愁解衣。

这首诗描绘了元代二月三日的大风雨雪景象。狂风呼啸,云被推动得像山一样倒塌,大雪覆盖了道路,行人稀少。在这样的天气里,人们纷纷喝酒庆祝,表达他们的得意之情,而作者却因为寒冷而忧愁,不敢解开衣服。

梅花出竹似索笑,
沙鸥见我能忘机。
却思前载燕山北,
骑马踏冰看打围。

诗中提到了梅花和沙鸥,这些景物给作者带来了一些欢乐和宁静。梅花从竹子中绽放出来,像是在嘲笑作者的烦恼。而沙鸥看到作者能够忘却尘世的烦忧,也感到惊讶。然而,作者仍然思念着过去在燕山北的经历,回忆起骑马踏冰观看打围的情景。

这首诗词通过描绘大自然的风雨雪景象,以及人们的情感和思绪,表达了作者对寒冷的畏惧和忧愁,以及对过去美好时光的怀念。同时,通过梅花和沙鸥的形象,诗人也传达了一种超越尘世的宁静和欢乐的意境。整体而言,这首诗词展示了作者对自然和人情的细腻观察和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅花出竹似索笑”全诗拼音读音对照参考

jǐ chǒu èr yuè sān rì dà fēng yǔ xuě qí yī
己丑二月三日大风雨雪 其一

kuáng fēng tuī yún ruò shān dào, jī xuě mǎn lù xíng rén xī.
狂风推云若山倒,积雪满路行人稀。
dà jiā dé yì pín huàn jiǔ, lǎo zi wèi hán chóu jiě yī.
大家得意频唤酒,老子畏寒愁解衣。
méi huā chū zhú shì suǒ xiào, shā ōu jiàn wǒ néng wàng jī.
梅花出竹似索笑,沙鸥见我能忘机。
què sī qián zài yān shān běi, qí mǎ tà bīng kàn dǎ wéi.
却思前载燕山北,骑马踏冰看打围。

“梅花出竹似索笑”平仄韵脚

拼音:méi huā chū zhú shì suǒ xiào
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅花出竹似索笑”的相关诗句

“梅花出竹似索笑”的关联诗句

网友评论


* “梅花出竹似索笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅花出竹似索笑”出自王冕的 (己丑二月三日大风雨雪 其一),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。