“东皋足稻粱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东皋足稻粱”全诗
今年诚有望,吾计未全荒。
倚仗停吟久,看云引兴长。
邻家新酿热,同醉菊花傍。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王冕)
元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。
《次韵答王敬助 其二》王冕 翻译、赏析和诗意
这首诗词是元代王冕创作的《次韵答王敬助 其二》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西圃余姜蔗,东皋足稻粱。
今年诚有望,吾计未全荒。
倚仗停吟久,看云引兴长。
邻家新酿热,同醉菊花傍。
诗意:
这首诗词描绘了一个丰收的景象,表达了诗人对美好未来的期望和对生活的热爱。诗人通过描写西圃中多余的姜和蔗,东皋中丰富的稻谷和粮食,表达了今年的丰收带来的希望。虽然诗人的计划还未完全实现,但他仍然抱有希望。诗人长时间停下来静静地欣赏云彩,观察云彩的变化引发了他的创作灵感。他感叹邻居家新酿的酒香扑鼻,与菊花共醉,表达了对美好生活的向往。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个丰收的景象,展现了诗人对美好未来的期望和对生活的热爱。诗人通过对自然景物的描写,表达了对丰收的喜悦和对美好生活的向往。诗中的姜蔗、稻粱、云彩、酒香和菊花等形象生动地展示了丰收的喜悦和生活的美好。整首诗词情感饱满,意境深远,给人以愉悦和舒适的感受。同时,诗人通过对邻居家新酿酒香和与菊花共醉的描写,表达了对友情和美好生活的向往,给人以温馨和欢乐的感觉。这首诗词展示了元代诗人王冕的才华和对生活的热爱,具有一定的艺术价值和审美意义。
“东皋足稻粱”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dá wáng jìng zhù qí èr
次韵答王敬助 其二
xī pǔ yú jiāng zhè, dōng gāo zú dào liáng.
西圃余姜蔗,东皋足稻粱。
jīn nián chéng yǒu wàng, wú jì wèi quán huāng.
今年诚有望,吾计未全荒。
yǐ zhàng tíng yín jiǔ, kàn yún yǐn xìng zhǎng.
倚仗停吟久,看云引兴长。
lín jiā xīn niàng rè, tóng zuì jú huā bàng.
邻家新酿热,同醉菊花傍。
“东皋足稻粱”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。