“冰冻满诗瓢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冰冻满诗瓢”全诗
山林俄失色,江海不行潮。
塞北毡车重,江南甲骑骄。
草堂亦幽致,冰冻满诗瓢。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王冕)
元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。
《解闷 其四》王冕 翻译、赏析和诗意
《解闷 其四》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒气薄衣絮,
斜风雪乱飘。
山林俄失色,
江海不行潮。
这首诗词描绘了冬天的景象。诗人描述了寒冷的气息,薄薄的衣絮在寒风中飘荡。山林因为冬天的到来而失去了往日的色彩,江海也不再涨潮。
塞北毡车重,
江南甲骑骄。
草堂亦幽致,
冰冻满诗瓢。
诗中提到了塞北和江南两个地方的景象。塞北的毡车沉重,江南的甲骑傲慢自满。诗人还描绘了自己的草堂,即简陋的住所,但却有幽致的氛围。最后一句描述了诗人的诗瓢被冰冻所充满,暗示着他在严寒的冬天中仍然坚持创作。
这首诗词通过对冬天景象的描绘,表达了作者对自然的感受和对生活的思考。寒冷的冬天使得大自然的景色变得苍白和凄凉,同时也反映了社会的冷漠和不景气。然而,诗人通过描绘自己的草堂和冰冻的诗瓢,展现了他对艺术的坚持和对美的追求。整首诗词以简洁的语言表达了作者对冬天的感受,同时也蕴含了对生活的思考和对艺术的热爱。
“冰冻满诗瓢”全诗拼音读音对照参考
jiě mèn qí sì
解闷 其四
hán qì báo yī xù, xié fēng xuě luàn piāo.
寒气薄衣絮,斜风雪乱飘。
shān lín é shī sè, jiāng hǎi bù xíng cháo.
山林俄失色,江海不行潮。
sài běi zhān chē zhòng, jiāng nán jiǎ qí jiāo.
塞北毡车重,江南甲骑骄。
cǎo táng yì yōu zhì, bīng dòng mǎn shī piáo.
草堂亦幽致,冰冻满诗瓢。
“冰冻满诗瓢”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。