“青山如马怒盘旋”的意思及全诗出处和翻译赏析

青山如马怒盘旋”出自宋代黄庭坚的《次韵裴尉过马鞍山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng shān rú mǎ nù pán xuán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“青山如马怒盘旋”全诗

《次韵裴尉过马鞍山》
青山如马怒盘旋,错认林花作锦鞯。
君不据鞍朝玉帝,岂宜长作市门仙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵裴尉过马鞍山》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵裴尉过马鞍山》是宋代文学家黄庭坚所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

青山如马怒盘旋,
错认林花作锦鞯。
君不据鞍朝玉帝,
岂宜长作市门仙。

译文:
青山宛如一匹奔腾的马在盘旋,
我误以为林中的花朵是华美的鞍辔。
你不应该乘骑而往天宫朝拜玉帝,
何以长久地沉迷于尘世间的俗人之中?

诗意:
这首诗词描绘了黄庭坚对裴尉在马鞍山的游历的思考和寄托。诗中青山被比喻为一匹奔腾的马,形象生动地表达了山峦起伏的景象。黄庭坚以山花被错认为锦鞯,表达了他对自然之美的赞叹和感叹。接下来,他提到裴尉不应该沉迷于世俗的市井之中,而是应该以高尚的品德和追求来向天宫的玉帝朝拜。

赏析:
黄庭坚以简洁凝练的语言,通过山与马、花与鞍的比喻,巧妙地表达了自己的思想感悟。诗中运用了意象丰富的描写,给人以视觉上的冲击力和美感。青山如马怒盘旋的景象,形象鲜明地展现了山的雄壮和壮丽。错认林花作锦鞯的比喻,则表达了黄庭坚对自然之美的赞叹和对艺术的追求。

诗的后两句则呈现了黄庭坚对裴尉的思考和劝诫。他认为裴尉作为一位官员,不应该沉迷于尘世的功名利禄,而是应该追求高尚的境界,以品德和修养向天宫的玉帝朝拜。这种表达既是对裴尉的警示,也是对自己内心追求的倡导。

整首诗意境高远,言简意赅,通过对自然景物的描绘和对人生追求的思考,表达了黄庭坚对理想境界和人生价值的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青山如马怒盘旋”全诗拼音读音对照参考

cì yùn péi wèi guò mǎ ān shān
次韵裴尉过马鞍山

qīng shān rú mǎ nù pán xuán, cuò rèn lín huā zuò jǐn jiān.
青山如马怒盘旋,错认林花作锦鞯。
jūn bù jù ān cháo yù dì, qǐ yí zhǎng zuò shì mén xiān.
君不据鞍朝玉帝,岂宜长作市门仙。

“青山如马怒盘旋”平仄韵脚

拼音:qīng shān rú mǎ nù pán xuán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青山如马怒盘旋”的相关诗句

“青山如马怒盘旋”的关联诗句

网友评论


* “青山如马怒盘旋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青山如马怒盘旋”出自黄庭坚的 (次韵裴尉过马鞍山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。