“满船明月从此去”的意思及全诗出处和翻译赏析

满船明月从此去”出自宋代黄庭坚的《到官归志浩然二绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn chuán míng yuè cóng cǐ qù,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

“满船明月从此去”全诗

《到官归志浩然二绝句》
雨洗风吹桃李净,松声聒尽鸟惊春。
满船明月从此去,本是江湖寂寞人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《到官归志浩然二绝句》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《到官归志浩然二绝句》是宋代诗人黄庭坚的作品。下面是我根据诗意进行的中文译文、诗意解读和赏析:

诗词的中文译文:
雨洗风吹桃李净,
松声聒尽鸟惊春。
满船明月从此去,
本是江湖寂寞人。

诗意解读:
这首诗词通过描绘自然景色和表达个人情感,表达了诗人黄庭坚归隐之志。诗中的景物和意象与诗人内心的感受相互交织,展现出他对自然的赞美和对人生境遇的思考。

赏析:
首句“雨洗风吹桃李净”,形容了雨水洗涤了大地,风吹走了尘埃,桃花、李花清新无暇。这一景象传达了春天的美好和生机勃勃的氛围,也可以理解为诗人对清新、纯洁事物的向往。

接着的一句“松声聒尽鸟惊春”,通过描绘松树的声音和鸟儿的惊飞,表达了自然界的生机盎然和动人之处。这里的松声和鸟鸣可以理解为自然界的声音,它们的消失和鸟儿的惊飞暗示着一种变化,也许是诗人即将离开的预示。

第三句“满船明月从此去”,描绘了一艘满载明月的船,象征着诗人的离去。明月在中国文化中常常被视为诗人的寄托和情感的表达,它的离去可能意味着诗人即将舍弃尘世的纷扰,追寻内心的宁静与自由。

最后一句“本是江湖寂寞人”,表达了诗人对自身归隐生活的态度。江湖在这里可以理解为世俗的繁杂与喧嚣,而寂寞则是诗人在归隐之后所体验到的。这句话暗示了诗人选择远离尘嚣,追求内心的宁静和自我价值的追求。

总体而言,这首诗词通过自然景色的描绘和诗人内心的感悟,表达了黄庭坚归隐的决心和对清净生活的向往。诗中场景的变换和意象的转换,展示了自然的变化和人生的转折,同时也呈现了诗人对自由和宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满船明月从此去”全诗拼音读音对照参考

dào guān guī zhì hào rán èr jué jù
到官归志浩然二绝句

yǔ xǐ fēng chuī táo lǐ jìng, sōng shēng guā jǐn niǎo jīng chūn.
雨洗风吹桃李净,松声聒尽鸟惊春。
mǎn chuán míng yuè cóng cǐ qù, běn shì jiāng hú jì mò rén.
满船明月从此去,本是江湖寂寞人。

“满船明月从此去”平仄韵脚

拼音:mǎn chuán míng yuè cóng cǐ qù
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满船明月从此去”的相关诗句

“满船明月从此去”的关联诗句

网友评论


* “满船明月从此去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满船明月从此去”出自黄庭坚的 (到官归志浩然二绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。