“生涯萧条破席帽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生涯萧条破席帽”全诗
囊中收得劫初铃,夜静月明狮子吼。
那伽定後一炉香,牛没马回观六道。
耆域归来日未西,一锄识尽婆娑草。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《赠王环中》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《赠王环中》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
丹霞不蹋长安道,
生涯萧条破席帽。
囊中收得劫初铃,
夜静月明狮子吼。
那伽定後一炉香,
牛没马回观六道。
耆域归来日未西,
一锄识尽婆娑草。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者内心的孤独和遭遇的困境,同时也透露出对人生哲理的思考。
首先,诗词开头两句描述了丹霞(红色的山岩景色)没有踏上长安道路,生活的经历破碎了他的席帽,这里可以理解为他在世俗世界中的失败和颓废。
接着,诗词提到作者在囊中收藏了一只劫初铃。劫初指的是时间的开始,铃声象征着警示和警觉。在夜晚的寂静中,明亮的月光下,狮子发出威武的吼声。这里意味着作者在孤独中保持着警醒,不被外界的困境所动摇。
下一段提到了那伽定和六道。那伽定是佛教中的观想修行,六道指的是六道轮回。牛没马回是指牛去了马回,意味着作者在修行中超越了六道的束缚,达到了解脱。
最后一段描述了作者回到了耆域(指老年时期)的归来,但太阳还没有完全西斜。他用一把锄头除去了草丛中的婆娑(指杂草),这里可以理解为他对人世间的繁芜和俗事的看透和超越。
整首诗词以黄庭坚独特的语言表达了他的内心体验和对人生的思考。表达了他在困境中仍能保持警醒和坚强的意志,以及在修行中追求超脱和解脱的追求。诗词中采用了一些佛教和道教的意象和隐喻,展示了黄庭坚对宗教和哲学思想的关注和研究。整体上,这首诗词既表达了作者的个人情感,又具有普遍的人生思考和价值追求,展示了黄庭坚作为一位文学家和思想家的独特风采。
“生涯萧条破席帽”全诗拼音读音对照参考
zèng wáng huán zhōng
赠王环中
dān xiá bù tà cháng ān dào, shēng yá xiāo tiáo pò xí mào.
丹霞不蹋长安道,生涯萧条破席帽。
náng zhōng shōu de jié chū líng, yè jìng yuè míng shī zi hǒu.
囊中收得劫初铃,夜静月明狮子吼。
nà jiā dìng hòu yī lú xiāng, niú méi mǎ huí guān liù dào.
那伽定後一炉香,牛没马回观六道。
qí yù guī lái rì wèi xī, yī chú shí jǐn pó suō cǎo.
耆域归来日未西,一锄识尽婆娑草。
“生涯萧条破席帽”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。