“坐分紫石蒲萄下”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐分紫石蒲萄下”出自宋代黄庭坚的《饮李氏园三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò fēn zǐ shí pú táo xià,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“坐分紫石蒲萄下”全诗

《饮李氏园三首》
小摘来禽兴未厌,蔬畦经雨绿纤纤。
坐分紫石蒲萄下,不怕龙须罥帽檐。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《饮李氏园三首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《饮李氏园三首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小摘来禽兴未厌,
蔬畦经雨绿纤纤。
坐分紫石蒲萄下,
不怕龙须罥帽檐。

诗意:
这首诗词描述了作者在李氏园品茗的情景。诗人小心地采摘了一些鲜美的花草,以增添喜悦之情。蔬菜种植区经历了雨水的滋润,显得绿意盎然。坐在紫色的石头旁边,享受蒲萄提供的阴凉,不用担心龙须一样的细雨滴在帽檐上。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出了一个清新宜人的景象,展现了自然的美好和诗人对生活的感悟。诗人通过描绘小摘来的禽兴和经过雨水洗礼的绿色蔬菜,表达了对大自然的喜爱和赞美。诗人选择坐在紫色石头旁边,体现了对环境的敏感和对细节的关注。最后两句表达了诗人的闲适和无忧无虑的心境,即使细雨纷飞,也无法影响他的心情。整首诗意境清新、意境深远,给人以宁静和舒适的感觉,体现了宋代文人追求自然和人文的审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐分紫石蒲萄下”全诗拼音读音对照参考

yǐn lǐ shì yuán sān shǒu
饮李氏园三首

xiǎo zhāi lái qín xìng wèi yàn, shū qí jīng yǔ lǜ xiān xiān.
小摘来禽兴未厌,蔬畦经雨绿纤纤。
zuò fēn zǐ shí pú táo xià, bù pà lóng xū juàn mào yán.
坐分紫石蒲萄下,不怕龙须罥帽檐。

“坐分紫石蒲萄下”平仄韵脚

拼音:zuò fēn zǐ shí pú táo xià
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐分紫石蒲萄下”的相关诗句

“坐分紫石蒲萄下”的关联诗句

网友评论


* “坐分紫石蒲萄下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐分紫石蒲萄下”出自黄庭坚的 (饮李氏园三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。