“寺下江深水到门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寺下江深水到门”全诗
落日荷锄人著本,西风满地叶归根。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《和李才甫先辈快阁五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《和李才甫先辈快阁五首》是黄庭坚创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
云横章贡雨翻盆,
寺下江深水到门。
落日荷锄人著本,
西风满地叶归根。
译文:
云层横亘,雨水如盆倾泻,
寺庙底下,江水深深直至门前。
夕阳下,一个人拿着锄头,正在读书,
西风吹来,地上满是落叶回归根。
诗意:
这首诗描绘了一幅自然景观和人物活动的图景。诗人首先描绘了云层低垂,雨水倾泻的景象,形容了天空阴沉,雨势磅礴。接着,诗人将场景转移到寺庙附近的江边,形容江水深邃且靠近寺门。然后,诗人描述了夕阳下一个农人拿着锄头,边读书边劳作的情景,表现了勤奋和务实的精神。最后,诗人通过描写西风吹来,地上满是落叶回归根的景象,寄托了人们心中归家的情愫和归属感。
赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出了自然景物和人物活动的场景,通过对自然景观的描写,反映了作者对生活的观察和感悟。诗中的情景交融,通过描写云、雨、江、叶等元素的变化,展示了大自然的壮丽和多变。诗人通过对一个农人的描写,表达了勤劳务实的精神,并以此寄托了人们对家园的归属感和渴望回归的情感。整首诗表达了对自然和人的深情,以及对平凡生活中真挚情感的赞美。黄庭坚以简洁的语言和深刻的意境,展示了他对自然和人性的独特理解,使得这首诗词在宋代乃至后世都有着广泛的影响。
“寺下江深水到门”全诗拼音读音对照参考
hé lǐ cái fǔ xiān bèi kuài gé wǔ shǒu
和李才甫先辈快阁五首
yún héng zhāng gòng yǔ fān pén, sì xià jiāng shēn shuǐ dào mén.
云横章贡雨翻盆,寺下江深水到门。
luò rì hé chú rén zhe běn, xī fēng mǎn dì yè guī gēn.
落日荷锄人著本,西风满地叶归根。
“寺下江深水到门”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。