“不知喜事在谁边”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知喜事在谁边”出自宋代黄庭坚的《观化十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī xǐ shì zài shuí biān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“不知喜事在谁边”全诗

《观化十五首》
不知喜事在谁边,风结灯花何太妍。
恐是邻家醅瓮熟,竹渠今夜滴春泉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《观化十五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《观化十五首》是宋代诗人黄庭坚的作品之一。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不知喜事在谁边,
风结灯花何太妍。
恐是邻家醅瓮熟,
竹渠今夜滴春泉。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静夜晚中观察到的景象。诗人黄庭坚不知道喜事发生在谁的身边,但是他能感受到周围充满了喜庆的氛围。风吹拂着结满了灯花的树枝,显得异常美丽。诗人猜测,可能是邻家正在酿造美酒,因为附近传来醅瓮(盛酿酒的陶罐)的声音。而竹渠中的春泉在这个夜晚滴落的声音,也给人一种生机勃勃的感觉。

赏析:
这首诗词通过描绘夜晚的景象,表达了诗人对喜庆氛围的感受,并展示了他对生活细节的敏锐观察力。诗中运用了比喻和意象的手法,使得诗句间充满了隐喻和意味。例如,“风结灯花何太妍”一句,通过描绘风吹拂着灯花的树枝,生动地表现了喜庆的气氛。另外,“恐是邻家醅瓮熟”一句,则将邻家酿酒的声音与喜庆联系在一起,增加了诗词的意境。

整首诗词以简约的语言描绘了一个平凡而富有生机的夜晚景象,展现了诗人对生活琐事的关注和对美好事物的赞美。通过细腻的描写,黄庭坚将平凡的生活场景转化为一幅抒情的画面,使读者在阅读中感受到美的享受和对生活的热爱。这种细腻的观察力和表达能力是黄庭坚作品的特点之一,也是他在宋代诗坛上备受赞誉的原因之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知喜事在谁边”全诗拼音读音对照参考

guān huà shí wǔ shǒu
观化十五首

bù zhī xǐ shì zài shuí biān, fēng jié dēng huā hé tài yán.
不知喜事在谁边,风结灯花何太妍。
kǒng shì lín jiā pēi wèng shú, zhú qú jīn yè dī chūn quán.
恐是邻家醅瓮熟,竹渠今夜滴春泉。

“不知喜事在谁边”平仄韵脚

拼音:bù zhī xǐ shì zài shuí biān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知喜事在谁边”的相关诗句

“不知喜事在谁边”的关联诗句

网友评论


* “不知喜事在谁边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知喜事在谁边”出自黄庭坚的 (观化十五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。