“山回路转水深深”的意思及全诗出处和翻译赏析

山回路转水深深”出自宋代黄庭坚的《观化十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān huí lù zhuǎn shuǐ shēn shēn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“山回路转水深深”全诗

《观化十五首》
山回路转水深深,欲问津头谷鸟吟。
隔岸野花随意发,小蹊犹忆去年寻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《观化十五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《观化十五首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山回路转水深深,
欲问津头谷鸟吟。
隔岸野花随意发,
小蹊犹忆去年寻。

诗意:
这首诗描绘了一幅山水田园的景象。诗人走过蜿蜒曲折的山路,眼前是一片深邃的水域。他听到了对岸上的山谷里传来的鸟儿的歌声,似乎它们也在诉说着什么。隔岸的野花随意地开放着,仿佛不经意间点缀了整个风景。小径上的景象使诗人回忆起去年在这里寻觅的情景。

赏析:
黄庭坚以细腻的笔触描绘了一幅山水田园的美景,展现了自然景色的宁静和生机。通过山回路转、水深深的描写,诗人将读者带入到一个幽静的山水之中,给人一种心旷神怡的感受。津头谷中鸟儿的吟唱增添了一丝生动的气息,仿佛它们和大自然融为一体,共同诉说着美的故事。隔岸的野花随意开放,表现了自然的自由与随性,给人以宁静和舒适的感觉。而小蹊的描写,则让人们回忆起过去的美好时光,引发对时光流转和生命变迁的思考。

整首诗词以自然景色为主线,通过描绘山水和自然景物,表达了对自然的赞美和对美好时光的回忆。黄庭坚的笔触细腻而恬静,让人感受到山水田园的宁静和宜人,同时也呈现了人与自然相融的和谐之美。这首诗词以简洁的语言传递出丰富的意境,让读者在欣赏美景的同时,也引发了对生命、时光以及自然界的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山回路转水深深”全诗拼音读音对照参考

guān huà shí wǔ shǒu
观化十五首

shān huí lù zhuǎn shuǐ shēn shēn, yù wèn jīn tóu gǔ niǎo yín.
山回路转水深深,欲问津头谷鸟吟。
gé àn yě huā suí yì fā, xiǎo qī yóu yì qù nián xún.
隔岸野花随意发,小蹊犹忆去年寻。

“山回路转水深深”平仄韵脚

拼音:shān huí lù zhuǎn shuǐ shēn shēn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山回路转水深深”的相关诗句

“山回路转水深深”的关联诗句

网友评论


* “山回路转水深深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山回路转水深深”出自黄庭坚的 (观化十五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。