“往来曳杖两足健”的意思及全诗出处和翻译赏析

往来曳杖两足健”出自宋代张耒的《对酒奉怀无咎二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎng lái yè zhàng liǎng zú jiàn,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“往来曳杖两足健”全诗

《对酒奉怀无咎二首》
城门失火池鱼穷,树头风声酒榼空。
虽贫家妇有旨蓄,一一可口不待丰。
往来曳杖两足健,醉后哦诗双颊红。
最忆南都晁别驾,高歌大笑声如钟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《对酒奉怀无咎二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《对酒奉怀无咎二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城门失火池鱼穷,
树头风声酒榼空。
虽贫家妇有旨蓄,
一一可口不待丰。
往来曳杖两足健,
醉后哦诗双颊红。
最忆南都晁别驾,
高歌大笑声如钟。

诗意:
这首诗词描绘了作者在饮酒时的心情和思考。诗中通过一系列的意象和对比,表达了作者对生活的感慨和对自身境遇的思考。

赏析:
诗的开头两句“城门失火池鱼穷,树头风声酒榼空”通过城门失火和池鱼穷的形象,以及树头风声和酒榼空的对比,表达了作者对生活困境的感叹。这里的城门失火和池鱼穷暗示了社会的动荡和人们生活的艰难,而树头风声和酒榼空则象征着作者内心的空虚和失落。

接下来的两句“虽贫家妇有旨蓄,一一可口不待丰”表达了作者对自身境遇的思考。尽管作者家境贫寒,但他认为即使只有一点点可口的东西,也不需要等待更多的丰盛。这里的“一一可口不待丰”表达了作者对于生活中细微的美好的珍视和感激之情。

接着的两句“往来曳杖两足健,醉后哦诗双颊红”描绘了作者在饮酒后的欢愉和豪情。作者形容自己往来时曳着拐杖,但两足依然健壮,这表现了作者的坚韧和乐观。而“醉后哦诗双颊红”则表达了作者在醉酒时的豪情和激情。

最后两句“最忆南都晁别驾,高歌大笑声如钟”表达了作者对南都晁别驾的怀念和敬仰。这里的南都指的是南京,晁别驾则是指晁补之,他是宋代南京的知府。作者通过“高歌大笑声如钟”来形容晁补之的豪爽和乐观,表达了对他的景仰之情。

整首诗词通过对比和意象的运用,表达了作者对生活的感慨和对自身境遇的思考,同时也表达了对豪情壮志和乐观向上的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“往来曳杖两足健”全诗拼音读音对照参考

duì jiǔ fèng huái wú jiù èr shǒu
对酒奉怀无咎二首

chéng mén shī huǒ chí yú qióng, shù tóu fēng shēng jiǔ kē kōng.
城门失火池鱼穷,树头风声酒榼空。
suī pín jiā fù yǒu zhǐ xù, yī yī kě kǒu bù dài fēng.
虽贫家妇有旨蓄,一一可口不待丰。
wǎng lái yè zhàng liǎng zú jiàn, zuì hòu ó shī shuāng jiá hóng.
往来曳杖两足健,醉后哦诗双颊红。
zuì yì nán dōu cháo bié jià, gāo gē dà xiào shēng rú zhōng.
最忆南都晁别驾,高歌大笑声如钟。

“往来曳杖两足健”平仄韵脚

拼音:wǎng lái yè zhàng liǎng zú jiàn
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“往来曳杖两足健”的相关诗句

“往来曳杖两足健”的关联诗句

网友评论


* “往来曳杖两足健”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“往来曳杖两足健”出自张耒的 (对酒奉怀无咎二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。