“留得蔷薇数点殷”的意思及全诗出处和翻译赏析

留得蔷薇数点殷”出自宋代张耒的《晚春四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú dé qiáng wēi shǔ diǎn yīn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“留得蔷薇数点殷”全诗

《晚春四首》
杨柳藏鸦笋作竿,晓风吹雨作轻寒。
清阴一片收春去,留得蔷薇数点殷

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《晚春四首》张耒 翻译、赏析和诗意

《晚春四首》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杨柳藏鸦笋作竿,
晓风吹雨作轻寒。
清阴一片收春去,
留得蔷薇数点殷。

中文译文:
杨柳像竹竿一样藏着乌鸦,
清晨的风吹着雨,带来了些许寒意。
清凉的阴影收拢了春天的离去,
只留下几朵红色的蔷薇。

诗意:
这首诗描绘了晚春时节的景象。杨柳像竹竿一样高耸,乌鸦停在上面。清晨的风吹着雨,给人带来了些许寒意。春天即将过去,清凉的阴影笼罩着大地,只有几朵红色的蔷薇依然鲜艳。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了晚春的景象,通过对自然景物的描写,表达了作者对季节变迁的感慨。杨柳高耸如竹竿,乌鸦停在上面,给人一种静谧的感觉。清晨的风吹着雨,带来了些许寒意,预示着春天即将过去。清凉的阴影笼罩着大地,春天的气息逐渐消散。然而,诗中提到的几朵红色的蔷薇,仍然鲜艳夺目,象征着生命的坚韧和希望的延续。

整首诗以简练的语言表达了作者对季节变迁的感叹,通过对自然景物的描绘,展现了春天的离去和新生命的希望。这首诗以其简洁而深刻的意境,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留得蔷薇数点殷”全诗拼音读音对照参考

wǎn chūn sì shǒu
晚春四首

yáng liǔ cáng yā sǔn zuò gān, xiǎo fēng chuī yǔ zuò qīng hán.
杨柳藏鸦笋作竿,晓风吹雨作轻寒。
qīng yīn yī piàn shōu chūn qù, liú dé qiáng wēi shǔ diǎn yīn.
清阴一片收春去,留得蔷薇数点殷。

“留得蔷薇数点殷”平仄韵脚

拼音:liú dé qiáng wēi shǔ diǎn yīn
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留得蔷薇数点殷”的相关诗句

“留得蔷薇数点殷”的关联诗句

网友评论


* “留得蔷薇数点殷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留得蔷薇数点殷”出自张耒的 (晚春四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。