“我宁知尔乐与悲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我宁知尔乐与悲”全诗
周公洒灰教后世,顾我龌龊不忍施。
越人嗜汝过刍豢,芼以芳香侑朝饭。
藏身泥沙勿妄出,世人重味轻天物。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《有所叹五首》张耒 翻译、赏析和诗意
《有所叹五首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
蛙鸣聒聒满我池,
我宁知尔乐与悲。
周公洒灰教后世,
顾我龌龊不忍施。
越人嗜汝过刍豢,
芼以芳香侑朝饭。
藏身泥沙勿妄出,
世人重味轻天物。
中文译文:
青蛙的叫声嘈杂地充满了我的池塘,
我不知道它是快乐还是悲伤。
周公洒下智慧的灰烬教导后世,
却顾不得我自己的卑微而不敢施展。
越人喜欢你过于牛羊,
用你的芳香来享用早餐。
你藏身于泥沙中,不敢轻易出来,
世人重视味道而轻视天地间的万物。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘蛙鸣、周公和越人的形象,表达了作者对人们追求物质享受而忽视精神追求的叹息。
首先,蛙鸣的声音充满了池塘,但作者并不知道蛙鸣的快乐或悲伤,这可以理解为作者对于世俗喧嚣的疑问和迷茫。
接着,作者提到了周公,他是古代贤人,留下了智慧的遗产。然而,周公的智慧并没有被广泛运用,作者自己也因为自卑而不敢施展自己的才华。
然后,作者描述了越人,他们喜欢蛙肉胜过牛羊,用蛙肉的香味来享用早餐。这里可以理解为作者对于人们追求物质享受而忽视精神追求的批判。
最后,作者通过描述蛙的藏身之处,暗示人们应该谦虚低调,不要轻易显露自己。他指出世人过于重视味道,而忽视了天地间的万物,表达了对于人们对物质的过度追求的反思。
总的来说,这首诗词通过对蛙鸣、周公和越人的描绘,表达了作者对于人们追求物质享受而忽视精神追求的叹息和批判,呼吁人们应该谦虚低调,重视精神世界。
“我宁知尔乐与悲”全诗拼音读音对照参考
yǒu suǒ tàn wǔ shǒu
有所叹五首
wā míng guā guā mǎn wǒ chí, wǒ níng zhī ěr lè yǔ bēi.
蛙鸣聒聒满我池,我宁知尔乐与悲。
zhōu gōng sǎ huī jiào hòu shì, gù wǒ wò chuò bù rěn shī.
周公洒灰教后世,顾我龌龊不忍施。
yuè rén shì rǔ guò chú huàn, mào yǐ fāng xiāng yòu cháo fàn.
越人嗜汝过刍豢,芼以芳香侑朝饭。
cáng shēn ní shā wù wàng chū, shì rén zhòng wèi qīng tiān wù.
藏身泥沙勿妄出,世人重味轻天物。
“我宁知尔乐与悲”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。