“幻灭犹欲取”的意思及全诗出处和翻译赏析

幻灭犹欲取”出自宋代张耒的《读太白感兴拟作二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huàn miè yóu yù qǔ,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“幻灭犹欲取”全诗

《读太白感兴拟作二首》
陈王本无赖,少与美人期。
蛾眉作秽血,蛊鬼尚何知。
乃复结绸缪,伫车心伤悲。
幻灭犹欲取,哀哉一痴儿。
千年化异物,双作鸳鸯飞。
终然随大化,飘荡今何之。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《读太白感兴拟作二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《读太白感兴拟作二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

陈王本无赖,少与美人期。
陈王指的是陈王独孤信,他原本是个无赖之人,年少时与一位美人有约定。

蛾眉作秽血,蛊鬼尚何知。
美人的眉毛变成了污秽的血色,连蛊鬼都不知道。

乃复结绸缪,伫车心伤悲。
然而,他们又重新结合在一起,但是陈王的内心却充满了伤痛和悲伤。

幻灭犹欲取,哀哉一痴儿。
他们的幸福如同幻影一般,却还想要追求,可怜的陈王就像一个痴傻的孩子一样。

千年化异物,双作鸳鸯飞。
千年过去,他们变成了两种不同的物质,却仍然像鸳鸯一样飞翔在一起。

终然随大化,飘荡今何之。
最终,他们随着大的变化而消散,如今漂泊在何处呢?

这首诗词表达了陈王与美人之间的爱情故事。陈王原本是个无赖之人,但他与美人有着深厚的感情。然而,他们的爱情却充满了痛苦和不确定性。诗中的意象描绘了美人的眉毛变成了血色,象征着他们的爱情被污染和破坏。尽管如此,他们仍然努力维系这段感情,但最终却无法抵挡时间和命运的摧残,他们的爱情最终消散。整首诗词以悲凉的语调表达了作者对爱情的无奈和对命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幻灭犹欲取”全诗拼音读音对照参考

dú tài bái gǎn xīng nǐ zuò èr shǒu
读太白感兴拟作二首

chén wáng běn wú lài, shǎo yǔ měi rén qī.
陈王本无赖,少与美人期。
é méi zuò huì xuè, gǔ guǐ shàng hé zhī.
蛾眉作秽血,蛊鬼尚何知。
nǎi fù jié chóu móu, zhù chē xīn shāng bēi.
乃复结绸缪,伫车心伤悲。
huàn miè yóu yù qǔ, āi zāi yī chī ér.
幻灭犹欲取,哀哉一痴儿。
qiān nián huà yì wù, shuāng zuò yuān yāng fēi.
千年化异物,双作鸳鸯飞。
zhōng rán suí dà huà, piāo dàng jīn hé zhī.
终然随大化,飘荡今何之。

“幻灭犹欲取”平仄韵脚

拼音:huàn miè yóu yù qǔ
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幻灭犹欲取”的相关诗句

“幻灭犹欲取”的关联诗句

网友评论


* “幻灭犹欲取”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幻灭犹欲取”出自张耒的 (读太白感兴拟作二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。