“委身付造物”的意思及全诗出处和翻译赏析

委身付造物”出自宋代张耒的《冬怀三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wěi shēn fù zào wù,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“委身付造物”全诗

《冬怀三首》
年来百事懒,惟乐静中趣。
天寒无来客,终日常闭户。
进取乏时才,穷通有天数。
委身付造物,已矣随所遇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《冬怀三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《冬怀三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

冬天来了百事都变得懒散,
我只喜欢安静中的乐趣。
天寒冷,没有人来做客,
整天都把门户紧闭。
进取的机会少,才能有限,
贫穷和富裕都有一定的命运。
我将自己委身于造物主,
已经顺从遇到的一切。

这首诗词表达了作者在冬天的心境和感受。作者描述了冬天的宁静和懒散,自己也因此而感到愉悦。他在冬天里过着闭门谢客的生活,没有人来造访。诗中还表达了作者对进取机会的渴望,但他认识到机会有限,贫穷和富裕都有一定的命运。最后,作者表示自己将自己委身于造物主,顺从遇到的一切,表达了一种对命运的接受和顺从。

这首诗词通过描绘冬天的静谧和作者的内心感受,展现了一种淡泊宁静的生活态度。作者在冬天里追求内心的宁静和乐趣,不追求外在的繁华和喧嚣。他接受了命运的安排,将自己委身于造物主,表达了一种超脱尘世的心态。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“委身付造物”全诗拼音读音对照参考

dōng huái sān shǒu
冬怀三首

nián lái bǎi shì lǎn, wéi lè jìng zhōng qù.
年来百事懒,惟乐静中趣。
tiān hán wú lái kè, zhōng rì cháng bì hù.
天寒无来客,终日常闭户。
jìn qǔ fá shí cái, qióng tōng yǒu tiān shù.
进取乏时才,穷通有天数。
wěi shēn fù zào wù, yǐ yǐ suí suǒ yù.
委身付造物,已矣随所遇。

“委身付造物”平仄韵脚

拼音:wěi shēn fù zào wù
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“委身付造物”的相关诗句

“委身付造物”的关联诗句

网友评论


* “委身付造物”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“委身付造物”出自张耒的 (冬怀三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。