“栖鸟夜归稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

栖鸟夜归稀”出自宋代张耒的《冬日杂书六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī niǎo yè guī xī,诗句平仄:平仄仄平平。

“栖鸟夜归稀”全诗

《冬日杂书六首》
一径秋风起,牛羊晚自归。
寒灯明野店,吠犬守荆扉。
空峡风霜急,孤村火烛微。
庭梧摇落尽,栖鸟夜归稀

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《冬日杂书六首》张耒 翻译、赏析和诗意

《冬日杂书六首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

一径秋风起,牛羊晚自归。
寒灯明野店,吠犬守荆扉。
空峡风霜急,孤村火烛微。
庭梧摇落尽,栖鸟夜归稀。

中文译文:
一条小路上,秋风吹起,牛羊在晚上自己回家。
寒冷的灯亮着在野店,狗吠守着荆扉。
寂静的峡谷里,寒风和霜冻迅猛。
孤寂的村庄里,火烛微弱。
庭院里的梧桐树摇落一空,栖息的鸟儿夜晚归巢变得稀少。

诗意:
这首诗描绘了冬日的景象,展现了农村的寂静和孤独。秋风吹过小路,牛羊归家,寒冷的灯亮在野店,狗在门口守卫。峡谷里的风霜凛冽,村庄里的火烛微弱。庭院里的梧桐树已经落光,栖息的鸟儿夜晚归巢的情景变得稀少。整首诗通过描绘冬日的冷寂和孤独,表达了作者对农村生活的思考和感慨。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日的景象,通过对自然和人类活动的描写,展现了农村的寂静和孤独。诗中的景物和动物形象都与冬日的寒冷气氛相呼应,给人一种冷冽的感觉。作者通过描绘冬日的冷寂和孤独,表达了对农村生活的思考和感慨。整首诗以简练的语言和凝练的意境,将读者带入了一个冬日的冷寂世界,引发人们对自然和人类生活的思考。这首诗词通过对冬日景象的描绘,传达了作者对农村生活的深刻感悟,展现了冬日的寂静和孤独之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“栖鸟夜归稀”全诗拼音读音对照参考

dōng rì zá shū liù shǒu
冬日杂书六首

yī jìng qiū fēng qǐ, niú yáng wǎn zì guī.
一径秋风起,牛羊晚自归。
hán dēng míng yě diàn, fèi quǎn shǒu jīng fēi.
寒灯明野店,吠犬守荆扉。
kōng xiá fēng shuāng jí, gū cūn huǒ zhú wēi.
空峡风霜急,孤村火烛微。
tíng wú yáo luò jǐn, qī niǎo yè guī xī.
庭梧摇落尽,栖鸟夜归稀。

“栖鸟夜归稀”平仄韵脚

拼音:qī niǎo yè guī xī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“栖鸟夜归稀”的相关诗句

“栖鸟夜归稀”的关联诗句

网友评论


* “栖鸟夜归稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栖鸟夜归稀”出自张耒的 (冬日杂书六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。