“老松微吟风飒然”的意思及全诗出处和翻译赏析

老松微吟风飒然”出自宋代张耒的《不寐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo sōng wēi yín fēng sà rán,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“老松微吟风飒然”全诗

《不寐》
荒庭雨多秋草侵,秋蛩相语秋夜深。
草虫暗飞羽格磔,星河影高天淡白。
骚人多怀夜不眠,老松微吟风飒然
山川浩荡何日还,晚空漫漫白露寒。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《不寐》张耒 翻译、赏析和诗意

《不寐》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一个深秋的夜晚景象,表达了诗人内心的孤寂和思念之情。

诗词的中文译文如下:
荒庭雨多秋草侵,
秋蛩相语秋夜深。
草虫暗飞羽格磔,
星河影高天淡白。
骚人多怀夜不眠,
老松微吟风飒然。
山川浩荡何日还,
晚空漫漫白露寒。

诗意和赏析:
这首诗以荒庭、秋雨、秋草、秋蛩、草虫、星河、老松等意象,描绘了一个深秋的夜晚景象。诗人通过描写自然景物,表达了自己内心的孤寂和思念之情。

诗的开头,荒庭雨多,秋草侵犯了庭院的荒凉,给人一种萧瑟的感觉。接着,秋蛩在夜晚相互交谈,增添了一丝寂寞的氛围。草虫在黑暗中飞舞,星河高悬,天空苍白,给人一种幽静的感觉。

诗的下半部分,诗人提到骚人多怀夜不眠,表达了诗人对夜晚的思考和不眠的痛苦。老松微微吟唱,风声沙沙,给人一种凄凉的感觉。最后两句表达了诗人对山川的思念,晚空漫漫,白露寒冷,给人一种无尽的寂寞之感。

整首诗以自然景物为背景,通过描写细腻的意象,表达了诗人内心的孤寂和思念之情。这首诗词以其深沉的情感和细腻的描写,展示了宋代诗人的才华和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老松微吟风飒然”全诗拼音读音对照参考

bù mèi
不寐

huāng tíng yǔ duō qiū cǎo qīn, qiū qióng xiāng yǔ qiū yè shēn.
荒庭雨多秋草侵,秋蛩相语秋夜深。
cǎo chóng àn fēi yǔ gé zhé, xīng hé yǐng gāo tiān dàn bái.
草虫暗飞羽格磔,星河影高天淡白。
sāo rén duō huái yè bù mián, lǎo sōng wēi yín fēng sà rán.
骚人多怀夜不眠,老松微吟风飒然。
shān chuān hào dàng hé rì hái, wǎn kōng màn màn bái lù hán.
山川浩荡何日还,晚空漫漫白露寒。

“老松微吟风飒然”平仄韵脚

拼音:lǎo sōng wēi yín fēng sà rán
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老松微吟风飒然”的相关诗句

“老松微吟风飒然”的关联诗句

网友评论


* “老松微吟风飒然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老松微吟风飒然”出自张耒的 (不寐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。